Библия онлайн. Деяния апостолов Iv

Вдохновенный писатель начинает свою повесть о деяниях апостолов и:

I. В кратком обобщении напоминает о третьем Евангелии, или истории жизни Христа, и посвящает данную книгу, как и первую, своему другу Феофилу, ст. 1, 2.

II. Сжато излагает обстоятельства, удостоверяющие воскресение Христа, рассказывая о Его встречах с учениками и передавая те наставления, которые Он преподавал им в течение сорока дней Своего пребывания на земле, ст. 3-5.

III. Обстоятельно описывает вознесение Христа на небо, беседу учеников с Ним до Его вознесения и беседу с ними ангелов после него, ст. 6-11.

IV. Дает общее представление о зарождении Церкви и состоянии ее в период от вознесения Христа до излияния Духа, ст. 12-14.

V. Подробно рассказывает о замещении вакансии, появившейся в священной коллегии апостолов после смерти Иуды, на место которого был избран Матфий, ст. 15-26.

Стихи 1-5 . В этих стихах:

I. Феофилу, а вместе с ним и нам, напоминается о Святом Благовествовании от Луки, которое было бы полезно пробежать глазами, прежде чем приступить к изучению этой книги, чтобы не только обратить внимание на то что она начинается с того, на чем заканчивается первая из двух упомянутых книг, но и усмотреть в деяниях апостолов, как в воде лице - к лицу, деяния их Учителя, деяния Его благодати.

1. Покровителем Луки, которому посвящается эта книга (его, наверное, лучше было бы назвать учеником Луки, ибо писатель, начиная с такого посвящения, намерен скорее наставлять и направлять его, нежели искать от него поощрения или протекции), выступает некий Феофил, ст. 1. В письменном посвящении, предпосланном Евангелию, этот человек назван достопочтенным Феофилом; здесь же Лука называет его просто Феофил. Не то чтобы тот утратил свои достоинства или его достоинства умалилась, стали менее славными, но, скорее всего Феофил к тому времени уже оставил зани-маемое им прежде место, каким бы оно ни было, место, требовавшее такой формы обращения. Другой возможной причиной этого могла быть та, что, войдя в зрелые годы, он стал с большим пренебрежением относиться к подобным почетным титулам, или же Лука, поддерживающий теперь с Феофилом более короткие отношения, мог при обращениях к нему чувствовать себя свободнее. В древности посвящение книг частным лицам было, в общем-то, обычной практикой как среди христианских, так и среди языческих писателей. Посвящение же некоторых книг Священного Писания следует понимать как указание считать их предназначенными каждому лично, ибо все, что писано было прежде, написано нам в наставление.

2. Его Евангелие названо здесь первой книгой, которую написал он и которую и теперь не выпускал из виду, трудясь теперь уже над второй своей книгой, поскольку намерением автора было продолжить и подтвердить ton prwton lovgon - то предыдущее слово. Письменное Евангелие истинно так же, как и устное; даже более того, на сегодняшний день не существует ни одного предания, которому можно было бы доверять, кроме тех, которые находят свое подтверждение в Писании. Он написал первую книгу и теперь обрел силу свыше, чтобы приступить к написанию второй, так как христианам нельзя не поспешать к совершенству, Евр 6:1. И потому их наставникам следует ободрять их, учить народ знанию (Еккл 12:9) и не считать при этом, что труды былые, какими бы полезными они ни были, освобождают их от трудов грядущих; более того, в прежних трудах им следует находить побуждение и ободрение для совершения будущих трудов, подражая в этом Луке, заложившему основание в первой книге и намеревающемуся возводить на нем во второй. Итак, одно да не заменяет собой другое; пусть новые проповеди и новые книги не вынуждают нас забывать прежние, а напоминают и помогают нам употреблять их с большей для себя пользой.

3. Его Евангелие рассказало о всем, что Иисус делал и чему учил от начала; о том же самом писали и три других евангелиста. Заметьте:

(1) Христос делал и учил. Он преподавал учение, подтверждая его чудесами, свидетельствовавшими о том, что Он - Учитель, пришедший от Бога, Иоан 3:2. Благой и милостивый, Он преподавал и пояснял при помощи Своих дел, чтобы оставить нам пример, также свидетельствующий о Нем как об Учителе, пришедшем от Бога, ибо сказано: по плодам их узнаете их. Превосходными служителями обычно бывают те, которые делают и учат, те, чья жизнь сама является непрестанной проповедью.

(2) Он делал и учил от начала. Он положил основание всем делам и учению Церкви. Его апостолам предстояло продолжить и исполнить начатое Им, предстояло делать то же и учить тому же. Христос поставил апостолов и оставил их одних, поручив им идти далее, однако Он же послал им Своего Духа, Который должен был облечь их силой, чтобы они и делали, и учили. В том и заключается утешение для всех стремящихся продолжить дело благовестия, что в начале этого дела стоял Сам Христос. Столь великое спасение было сначала проповедано Господом, Евр 2:3.

(3) Четыре евангелиста, и в частности Лука, повествуют обо всем, что Иисус делал и чему учил от начала; причем передают они не все конкретные подробности (миру их не вместить), а все основные моменты, приводя наглядные примеры всего в таком множестве и разнообразии, что на основании их можно судить обо всем остальном. Мы имеем начало Его учения (Мф 4:17) и начало Его чудес, Иоан 2:11. Передавая и объясняя все речения и дела Христа и не вдаваясь при этом в подробности, Лука дает общее представление о них.

4. Евангельский рассказ завершается днем, в который Он вознесся, ст. 2. В тот день Христос оставил этот мир и уже не появлялся в нем в телесном виде. Святое Благовествование от Марка заканчивается словами: И так Господь... вознесся на небо... (Map 16:19);

то же самое находим и у Луки, Лук 24:51. Христос делал и учил до последнего дня, в который Он вознесся для иного труда, назначенного Ему во внутреннейшем за завесой.

II. Утверждается и удостоверяется истина воскресения Христа, ст.3. Эта часть из рассказанного в первой книге была настолько существенна, что ее следовало повторять при каждом удобном случае. Верным доказательством воскресения Христа было то, что Он явил Себя живым апостолам; воскресший Христос являлся им живым, и они видели Его. Это были верные люди, и на их слово можно положиться; но и они могли обмануться, ведь такое иной раз случается даже с теми, кто действует из самых благих побуждений. Однако апостолы не обманулись, ибо:

1. Это были верные доказательства, TEKMpioig - ясныеуказания того, что Он был жив (Он встречался и разговаривал, ел и пил с ними), и того, что это был Он Сам, а не кто-то другой, поскольку Он не раз показывал им рубцы на Своих руках, и ногах, и в боку, что было самым неоспоримым доказательством из всех имеющихся или требуемых.

2. Этих верных доказательств было много, причем они часто повторялись: Он являлся им в продолжение сорока дней и, не обитая с ними всегда, но часто являясь им, шаг за шагом совершенно их этим удовлетворил, что избавило их от всякой печали, вызванной Его вознесением. Уже возвеличенный и прославленный, Христос не оставлял земли в течение сорока дней, чтобы за это время укрепить в учениках веру и утешить их сердца. Это стало доказательством Его исключительного снисхождения и сострадания к верующим, образцом, совершенно удостоверяющим то, что мы имеем не такого первосвященника который не может сострадать нам в немощах наших.

III. В общих чертах приводятся на память повеления, которые Христос, теперь уже оставляющий Своих учеников, дал им. Теперь они могли вместить их лучше, нежели прежде, поскольку Он дунул на них и отверз им ум к уразумению.

1. Он наставил их в деле, которое им предстояло совершать: Он дал повеления Апостолам, которых Он избрал.

Примечание: Христово избрание всегда сопряжено с поручением от Него. Избранные Христом на апостольское служение полагали, что Он возвысит их, но вместо этого Он дает им повеления. ...Отходя в путь... дал слугам своим власть, и каждому свое дело... (Map 13:34), дав Святым Духом повеления, - Духом, Которым Сам был преисполнен как Посредник и Которого вдунул в них. Он дал им Святого Духа и оставил им повеления; и, поскольку Утешитель должен был быть Наставником, на Него возлагалась обязанность напоминать им все, что Христос говорил им. Он дает Святым Духом повеления Апостолам; так надо понимать эти слова. То самое обстоятельство, что они приняли Духа Святого, стало основанием, узаконившим их полномочия, Иоан 20:22. Он не вознесся до тех пор, пока не дал им повелений и на том не завершил Своего дела.

2. Говоря им о Царствии Божьем, Он наставляет их в учении, которое им надлежит возвещать. Об этом Царстве и о времени установления его на земле Он уже говорил им в общих чертах (см. притчу Спасителя в Map. 13);

здесь же Он учит их больше о природе его как Царства благодати в этом мире и Царства славы в ином мире и объясняет им этот завет - пожалованную верховной властью великую хартию, которой это Царство учреждается. Он говорит им о Царстве Божьем для того:

(1) Чтобы приготовить их к тому, чтобы получить Святого Духа и пройти через будущие испытания. Христос тайно наставляет их тому, что они должны будут возвещать миру явно; они обнаружат, что тот самый Дух истины, явившись, будет наставлять их тому же.

(2) Чтобы это стало доказательством (одним из многих) воскресения Христа. В данной ситуации все происходит так: ученики, которым Он явил Себя живым, узнавали Его не только по тому, что было им явлено, но и по тому, что было Им сказано. Никто, кроме Христа, не был в состоянии говорить о Царствии Божьем настолько вразумительно и совершенно. Он не развлекал их разговорами о политике и культуре, философии и физике, а заповедовал им чистое учение и наставлял их в Царстве благодати, что было ближе им и более всего волновало их и тех, к кому они были посланы.

IV. Собрав учеников для беседы на известной горе в Галилее, по всей видимости, на той самой, на которую перед смертью Своей Он повелел им идти (ибо они, как написано, сошлись, чтобы присутствовать при Его вознесении, ст. 6), Христос особо заверяет их в том, что вскоре они получат Святого Духа, и в связи с этим повелевает им ждать, ст. 4, 5. Хотя сейчас они и собрались в Галилее по Его повелению, пусть они не думают оставаться там всегда; им еще нужно будет возвратиться в Иерусалим и уже не отлучаться оттуда. Заметьте:

1. Он повелевает им ждать. Это повеление должно было воскресить в них надежды на что-то великое, а повод ожидать от прославленного Искупителя чего-то весьма великого у них уже был.

(1) Им нужно ожидать назначенного срока, который наступит чрез несколько дней. Верой уповающим на обещанные милости надо набраться терпения и ожидать того момента, когда эти милости явятся во время, в назначенное время. Если же приблизилось время, как оно приблизилось теперь, то в таком случае надлежит сосредоточенно, как Даниилу, ждать его наступления, Дан 9:3.

(2) Им нужно ожидать в указанном месте, и это место – Иерусалим. Впервые именно там должен был излиться Дух, ибо Христос должен был быть помазан Царем над Сионом, святою горою; ибо слово Господне должно было выйти из Иерусалима - здесь должна была образоваться церковь, от которой впоследствии должны были отделиться другие церкви. Здесь Христос был предан позору, и потому здесь Ему должна была быть воздана эта почесть. Такое благоволение было явлено Иерусалиму, для того чтобы наставить нас тому, как надлежит прощать своим врагам и гонителям. Оставаться в Иерусалиме апостолам было весьма опасно, находиться же в Галилее было не так страшно; но, обретя покой в Боге и неустанно исполняя свои обязанности, можно жить без страха. Ныне апостолам надлежало приступить к общественному служению, а для этого им нужно было отважиться на открытые выступления. Иерусалим же был наилучшим подсвечником для свечей, которые должны были быть установлены в нем.

2. Он заверяет их в том, что их ожидание не будет напрасным.

(1) Уготованное им благословение явится, и они найдут его достойным ожидания. ...Вы... будете крещены Духом Святым, то есть:

«Дух Святой изольется на вас преизобильно, как никогда прежде». На них уже было повеяно Святым Духом (Иоан 20:22), и они уже успели оценить преимущество этого; ныне же они должны были в большей мере принять Его блага, дары и утешения: они будут крещены ими. Эти слова, по-видимому, содержат в себе намек на ветхозаветные обетования об излиянии Духа, Иоил 2:28; Ис 44:3; 32:15.

«Дух Святой омоет и очистит вас», как вода, которой священники крестились и очищались перед посвящением на священнодействие. «Вода для священников была знамением; для вас же она будет тем, на что она указывала. Вы будете освящаться истиной, когда Дух шаг за шагом будет вести вас ее стезей, и ваша совесть будет очищаться свидетельством Духа, чтобы вам послужить своим апостольством Богу Живому».

«Через это вы больше, нежели прежде, доверитесь Учителю и Его водительству, подобно Израилю, крестившемуся в Моисея в облаке и в море, и прилепитесь к Христу так, что уже никогда не оставите Его, как оставили однажды, устрашившись страданий».

(2) О Святом Духе Он говорит им:

Как о даровании, обещанном от Отца, о чем они слышали от Него и на что поэтому могли уповать.

Во-первых, Дух был дан по обетованию, и это обетование для того времени было таким же великим, каким прежде для своего времени было обетование Мессии (Лук 1:72) и каким ныне представляется обетование жизни вечной, 1Иоан 2:25. Если преходящие блага исходят от Провидения, то Духом и благословениями Бог наделяет по обетованию, Гал 3:18. Дух Божий дается не так, как дается дух человеческий и как образуется он внутри человека в силу естественных причин (Зах 12:1), а по слову Божьему:

1. Чтобы этот дар больше ценили, Христос сделал обетование Духа наследием для Своей Церкви.

2. Чтобы обетование Духа было еще неизменнее и чтобы наследники обетования убедились в непреложности Божьего определения о нем.

3. Чтобы дар Святого Духа был даром благодати, даром особой благодати и принимался по вере, согласно этому обетованию и в уповании на него. Как Христа принимают верой, так и Духа принимают верой.

Во-вторых, это обетование было обещанием от Отца:

1. Отца Христа. Христос как Посредник не сводил глаз с Бога, Отца Своего, ревнуя о намерениях Его и принимая их от начала за Свои.

2. Отца нашего, Который, усыновив нас, непременно подаст нам и Духа усыновления, Гал 4:5,6. Он подаст нам Духа, поскольку Он есть Отец светов, Отец духов и Отец милосердия, - все это и означает получить обещанное от Отца.

В-третьих, об этом обетовании Отца апостолы много раз слышали от Христа, особенно в Его прощальной проповеди, которую Он произнес в кругу учеников незадолго до Своей смерти. В ней Он снова и снова уверял их в том, что Утешитель придет. Услышанное нами от Иисуса Христа подтверждает Божье обетование и побуждает нас довериться ему, ибо в Нем все обетования Божьи «да» и «аминь». «Вы услышали об этом от Меня - Я сдержу Свое слово».

Как о даровании, предсказанном Иоанном Крестителем, ибо теперь Христос побуждает их обратить свои взоры на него, ст. 5. «Вы слышали это пророчество не от одного Меня, но также и от Иоанна. Направляя вас ко Мне, Иоанн говорил: ...я крещу вас в воде... но Идущий за мною... будет крестить вас Духом Святым... (Мф 3:11)». Великая честь, которую оказывает Христос Иоанну, заключается не только в том, что Он приводит его слова, но и в том, что вскоре Он даст ученикам великий дар Духа, чтобы в них исполнилось пророчество Иоанна. Так Он утверждает слово рабов Своих, Своих посланников, Ис 44:26. Однако Христос силен сотворить больше, чем все Его служители. Для таковых распоряжаться средствами благодати является почетным правом, однако давать Духа благодати является исключительным правом Христа. Он будет крестить вас Духом Святым; Он наставит вас Своим Духом и сделает так, что Его Дух будет ходатайствовать за вас, что превыше молитвы лучших служителей, проповедующих у нас.

(3) О том, как апостолы примут обещанное, предсказанное и ожидаемое дарование Святого Духа, мы прочтем в следующей главе, где это обещание найдет совершенное исполнение. Исполнение этого обетования должно придти, и мы не ожидаем иного, ибо здесь сказано, что оно придет чрез несколько дней после сего. Христос не указывает конкретного дня, потому что этот дар они должны были быть готовы принять в любой день. Если в других местах Писания говорится о даре Святого Духа, данном рядовым верующим, то здесь – о Святом Духе, Который наделил необычной силой первых благовестников и основателей Церкви и Который сообщил им способность без всяких искажений преподавать учение Христа с утверждающими его свидетельствами своему поколению и записать его для будущих поколений. Поэтому, благодаря этому обетованию, а также его осуществлению, мы и возлагаем на Новый Завет свои упования, принимая его как богодухновенное Писание.

Стихи 6-11 . В Иерусалиме через Своего Ангела Христос назначил ученикам встречу в Галилее, и, наоборот, в Галилее Он назначил им встречу в день оный в Иерусалиме. Так Он испытывал их послушание и нашел его незамедлительным и действенным: они сошлись, как и повелел им Христос, чтобы стать свидетелями Его вознесения, рассказ о котором как раз и записан в этих стихах. Заметьте:

I. О чем ученики спрашивают Христа во время этой встречи. Они сошлись к Нему; ученики явились все и, заранее переговорив и согласившись между собой nemine contradicente - единодушно, задали Ему, господину дома, вопрос: «Не в сие ли время, Господи, восстановляешь Ты царство Израилю?» Вопрос двусмыслен, ибо его можно понять двояко:

1. «Несомненно, Ты восстановишь царство, но не для нынешних правителей Израиля - первосвященников и старейшин, предавших Тебя смерти, которые во исполнение этого злого умысла раболепно передали царство кесарю и стали, в сущности, его подданными. Неужели Ты вручишь бразды правления тем, кто ненавидел и гнал Тебя и нас вместе с Тобой? Не может быть, чтобы Ты поступил так». Однако более точным будет такое истолкование этого вопроса:

2. «Несомненно, теперь Ты восстановишь царство еврейскому народу, если он покорится Тебе как Царю». Следующие две предпосылки этого вопроса были неверны:

(1) Их твердая надежда на это событие как таковое. Им думалось, что Христос восстановит царство Израилю, иначе говоря, сделает иудейский народ таким же великим и заметным между народами, каким он был во дни Давида и Соломона, Асы и Иосафата; что, будучи Примирителем, Он возвратит скипетр Иуде и восстановит законодателя от чресл его. Однако Христос пришел не восстановить, то есть реставрировать, земное царство Израилю, а воздвигнуть Свое собственное Царство, Царство Небесное. Посмотрите:

Как люди, в том числе и милосердные, склонны принимать за благоденствие Церкви ее внешние величие и силу, словно ни Израилю невозможно стать славным, пока не восстановится его царство, ни ученикам Христа нельзя прославиться, пока они не сделаются державными мужами. Между тем мы призваны в этом мире нести свой крест, а Царства мы должны ожидать в ином мире.

Как склонны мы сохранять в себе то, что когда-то было нами усвоено, и как трудно побеждать предрассудки, привитые воспитанием! Ученики, с молоком матери впитавшие в себя понятие о Мессии как о земном царе, меньше всего думали о Его Царстве как о духовном явлении.

Как естественно мы проявляем лицеприятие в отношении собственного народа. Ученики полагали, что Бог не будет иметь на земле иного царства, если прежде не восстановит царства Израилю. Между тем все царства мира покорятся Христу и прославят Его независимо от того, что суждено Израилю - погибнуть или победить.

Как склонны мы заблуждаться в истолковании Писания - понимать в буквальном смысле то, что выражено на языке образов, и толковать Слово Божье согласно собственным пониманиям, тогда как, напротив, наши собственные понимания должны выстраиваться в соответствии с требованиями Писания. Но, слава Богу, когда Дух будет излит свыше, мы избавимся от своих заблуждений, как и апостолы вскоре избавились от своих ошибок.

(2) Расспросы о времени и сроках этого события. «Господи, не в сие ли время Ты сотворишь это? Не для того ли Ты и собрал нас, чтобы обсудить необходимое по восстановлению Израильского царства? В самом деле, ведь не придумать более удобного стечения обстоятельств для проведения такого совета». Но они были не правы в том, что:

Стали проявлять интерес к тайному, исследовать которое Учитель никогда их не склонял и к чему никогда их не допускал.

Им хотелось скорее оказаться в царстве, где каждый мечтал получить свою немалую долю и предвкушал узнать Божьи намерения относительно себя. Христос свидетельствовал ученикам, что они сядут на престолах (Лук 22:30), и, вот, им уже ничто не мило, а только подавай им престол, и притом немедленно, потому что им не терпится; но верующий в Него не постыдится, ибо он убежден в том, что Божье время есть лучшее время.

II. Как Христос порицает их за это, отвечая им в довольно резкой форме, так, как незадолго до этого ответил Петру: «...что тебе до того?..», когда тот спросил об Иоанне (ст. 7): «Не ваше дело знать времена или сроки...» Он ничего не имеет против их упований на восстановление царства, потому что,

Во-первых, излившийся вскоре Святой Дух исправит их ошибочные представления, после чего они перестанут помышлять о земном царстве. И потому что,

Во-вторых, смысл уповать на установление духовного, евангельского Царства на земле все же имеется и ошибочное понимание апостолами этого обетования не лишает его силы. Однако вот за что Христос порицает их за вопрос о времени.

1. Им не следует знать его. «Не ваше дело знать это, а потому не ваше дело и расспрашивать».

(1) Христос теперь расстается с ними, расстается в любви и все же произносит этот упрек, чтобы предупредить Церковь во все времена не претыкаться о камень, оказавшийся роковым для наших прародителей, - камень страстного влечения к запретному знанию - и не вторгаться в невидимое, скрытое Господом. Nescire velle quae magister maximus docere non vult, erudita inscitia est -Глупо - стремиться знать сверх написанного, и мудро – довольствоваться знанием, не превышающим написанного.

(2) Христос уже передал ученикам много знаний, превышающих познания других людей (Вам дано знать тайны Царствия Божия...), и пообещал им Своего Духа, Который должен был научить их еще большему. Ныне же, чтобы они не превозносились обилием откровений, Он дает им понять: есть нечто, знать о чем не их дело. Если мы помыслим о том, как много человеку неведомо, то поймем, как мало у него оснований гордиться своим ведением.

(3) Перед Своей смертью и после Своего воскресения Христос наставил учеников во всем, что было необходимо для исполнения ими своих обязанностей; теперь же Он хочет, чтобы они довольствовались этими уроками, ибо этих знаний достаточно для христианина, а пустое любопытство есть дурная наклонность, которую надлежит умерщвлять, а не ублажать.

(4) Сам Христос свидетельствовал ученикам о Царствии Божьем и обещал, что Дух будущее возвестит им, Иоан 16:13. Он также дал им знамения времен, наблюдать которые вменено им в обязанность, упускать же их из виду является грехом, Мф 24:33; 16:3. Но при этом им не надо ни желать, ни стремиться знать все подробности грядущих событий или их точные сроки. Хорошо нам пребывать во мраке неведения, не имея понятия о временах или сроках (как понимает это место д-р Хаммонд, Dr. Hammond), о будущем Церкви, равно как и о своем будущем, обо всех временных периодах и о последнем времени, а также о той эпохе, современниками которой мы являемся.

Prudens futuri temporis exitum Caliginosa nocte premit Deus

Мрак непрогляднейшей ночи Послал вечно мудрый Юпитер, И то, что грядет и что будет, Сокрыто от смертного очей. (Гораций).

Что касается времен года, то известно, что после зимы всегда наступает лето, хотя и нельзя точно предсказать, какой день будет погожий, а какой пасмурный. Так точно и с нашими делами в этом мире: чтобы в лето благоприятное мы не оставались беспечными, сказано, что придет зима нашей тревоги; а чтобы в эту зиму мы не теряли надежды и не предавались отчаянию, дано заверение, что наступит лето. Однако мы не можем сказать, что принесет с собой тот или иной день, поэтому нам надлежит покориться и безропотно пережить его, каким бы он нам ни показался.

2. Ведение этих вопросов принадлежит Богу, ибо только Он обладает исключительной способностью всеведения. Это знание Отец положил в Своей власти, это знание сокрыто в Нем. Никто, кроме Отца, не может открыть грядущие времена и сроки. Ведомы Богу от вечности все дела Его, ведомы Ему, а не нам, гл 15:18. В Его и только Его власти - возвещать от начала, что будет в конце; в этом самом Он и обнаруживает Себя как Бог, Ис 46:10. «Иногда Бог открывал ветхозаветным пророкам времена и сроки (например, они знали, что египетское пленение Израиля продлится четыреста лет, а вавилонское - семьдесят), однако Он не считает нужным открывать вам времена и сроки, в частности то время, когда Иерусалим придет в запустение, хотя вы и уверены совершенно в неизменности этого события. Он, впрочем, не сказал, что вообще не даст вам узнать о временах и сроках больше того, что вы уже о них знаете». Позднее Бог дал такое знание рабу Своему Иоанну; «но давать или не давать – в Его власти, поскольку Он поступает так, как угодно Ему». Итак, все новозаветные пророчества, касающиеся времен и сроков, представляются настолько туманными и трудными для понимания, что при обращении к ним нам не следует забывать слова Христа о том, что не наше дело знать времена и сроки. Баксторф (Buxtorf) приводит одно талмудистское речение о времени явления Мессии: Rumpatur spiritus eorum qui supputant tempora -Да истребится тот, кто исчисляет время!

III. Он поручает им дело и, облеченный властью, заверяет их в том, что они смогут выйти и достичь поставленной перед ними цели. «Не ваше дело знать времена или сроки, ибо знание этого не послужит вам ко благу. Однако же твердо знайте» (ст. 8), «что вы примете силу свыше, когда сойдет на вас Дух Святый, и примете ее не напрасно, поскольку будете Мне свидетелями, свидетелями Моей славы. И ваше удостоверение не останется тщетным, ибо его примут и здесь, в Иерусалиме, и по всей Святой земле, и даже до края земли» (ст. 8). Если Христос употребляет нас ради славы Своей в наше время, то пусть одно это удовлетворяет нас и мы не будем смущать себя вопросами о грядущих временах и сроках. Здесь Христос учит их тому, что:

1. Их дело обретет честь и славу. ...И будете Мне свидетелями...

(1) Они провозгласят Его Царем и возвестят миру истины, на которых зиждутся Его Царство и господство. Им надлежит открыто и свято проповедовать миру Его Евангелие.

(2) Они удостоверят и подтвердят свое свидетельство не под присягой, как обычные свидетели, а при помощи Божьей печати чудес и сверхъестественных даров: И пострадаете за Меня, или: И будете Моими мучениками (как сказано в некоторых рукописях), так как об истине Евангелия они свидетельствовали своими мучениями и даже смертью.

2. Для этого у них хватит сил. Своей силы для этого у них не было, им также недоставало мудрости и мужества. По своей природе они суть немудрое и немощное мира: они не посмели выступить в защиту Христа на суде над Ним, да и не могли это сделать. Но вы примите силу Духа Святого, сошедшего на вас (так можно понять этот текст). «Вас вдохновит и побудит дух, который выше вашего. У вас появится сила для проповеди Евангелия, сила для того, чтобы подтверждать его ветхозаветными Писаниями» (что они, исполнившись Святого Духа, и делали к всеобщему изумлению, гл 18:28), «и подкреплять его чудесами и перенесением страданий».

Примечание: те, кто свидетельствует о Христе, обретут силу для дела, назначенного им Господом; тех, кого Господь привлечет к служению Себе, Он приготовит для него и поддержит в нем.

3. Их влияние окажется великим и безраздельным. «Вы будете свидетелями Христа и продолжите Его дело»:

(1) «В Иерусалиме с него вы начнете, при этом немало людей примет ваше свидетельство, а те, кто не примет его, останутся без извинения».

(2) «И свет ваш отсюда воссияет над всей Иудеей, где ваши труды оставались до сих пор безрезультатными».

(3) «Затем вы продолжите свое дело в Самарии, хотя прежде вам запрещалось проповедовать в городах Самаринских».

(4) «Свидетельствуя о Христе, вы дойдете даже до края земли и станете благословением для всего мира».

IV. Отдав эти повеления, Он оставляет их, ст. 9. Сказав сие, сказав все, что хотел, Он благословил их (об этом см. Лук 24:50), и, пока ученики напряженно взирали на благословляющего их Христа, Он постепенно поднялся в глазах их, и облако взяло Его из вида их. Перед нами предстает картина вознесения Христа: Он вознесся в небо не в вихре, подобно тому как Илия был вознесен на колеснице огненной и конях огненных, а приложив собственные усилия, подобно тому как Он восстал из гроба по воскресении, поскольку с того момента Он уже пребывал в духовном теле. Все святые при воскресении обретут такие же тела, какое было у Христа, духовные, воскресшие в силе и нетлении. Заметьте:

1. Вознесение Христа началось на виду у Его учеников, в глазах их. Они не видели, как Христос восстал из гроба, потому что у них после появилась возможность увидеть Его воскресшим, что впоследствии стало для них достаточным утешением. Зато они видели, как Он восходил на небо, и, устремив на Него свои взоры, рассматривали так пристально и сосредоточенно и с таким душевным восторгом, что не могли обмануться. По всей видимости, для большего утешения учеников Он поднимался в горние выси неспешно, с должным достоинством.

2. Он стал невидим для них, скрывшись в облаке, - в темном облаке, ибо Бог сказал, что благоволит обитать во мраке, или же в светлом облаке, которое должно было подчеркнуть великолепие Его прославленного тела. Если светлое облако осенило Христа в момент Его преображения, то можно предположить, что это облако также было светлым, Мф 17:5. Возможно, облако взяло Его в тот момент, когда Он достиг того яруса в атмосфере, где в основном, и образуются облака. Кроме этого, речь здесь идет не об одном из тех слоистых облаков, которые наблюдают обычно, а о таком облаке, какое имело размеры, достаточные для того, чтобы заключить Его в себе. Вот, Он сделал облака Своею колесницею, Пс 113:3. Бог прежде часто нисходил в облаке, ныне же Он в нем вознесся. Д-р Хаммонд (Dr. Hammond) полагает, что здесь облаками, взявшими Его, названы принявшие Его ангелы, поскольку явление ангелов обычно описывают как сошествие облака, ср. Исх 25:22 и Лев 16:2. Облака представляют собой средство сообщения между вышним и нижним мирами; пар, поднимающийся с земли, образует вверху облака, которые затем в виде росы опускаются с неба на землю. Поэтому сообразно этому возносится в облаке и Тот, Кто является посредником между Богом и человеками: через Него милости от Бога нисходят на нас, а наши молитвы возносятся к Богу. Итак, наступил момент, когда люди видели Христа в последний раз. Множество очевидцев не сводило с Него глаз, пока наконец облако не приняло Его. Желающие узнать, что случилось с Ним далее, найдут в Писании (Дан 7:13) такие слова: ...с облаками небесными шел как бы Сын человеческий, дошел до Ветхого днями и в облаках подведен был к Нему.

V. Христос исчез из поля зрения учеников, но они продолжали смотреть на небо, ст. 10. Так продолжалось дольше необходимого и выходило за рамки приличий. Почему?

1. Возможно, они питали надежду на скорое возвращение Христа с целью восстановления царства Израильского и не могли поверить, что расстаются с Ним навсегда; ибо они все еще испытывали потребность в прямом общении с Христом, хотя Он и учил их, что лучше для них, чтобы Он пошел. Или же они смотрели Ему вслед с мыслью о том, не вернется ли Он, подобно тому как смотре ли вслед Илии сыны пророков, 4Цар 2:16.

2. Ныне, по вознесении Господа, ученики, возможно, надеялись заметить какие-нибудь перемены в видимой небесной сфере, когда устыдится солнце и покраснеет луна (Ис 24:23), которые теперь затмило сияние Его славы, или, что более вероятно, когда эти земные светила явят знамения радости и торжества. Возможно, ученики настроились увидеть славу незримых небес, отворившихся, чтобы принять Христа. Ведь Он учил, что они увидят небо отверстым, Иоан 1:51. В таком случае почему бы им не увидеть его таким прямо сейчас?

VI. Два ангела явились ученикам, чтобы передать своевременное сообщение от Господа. Сонм ангелов был готов принять Спасителя, совершающего ныне священный въезд в небесный Иерусалим, и можно предположить, что этим двум Божьим посланникам не очень-то хотелось быть здесь, на земле. Тем не менее, проявляя попечение о Церкви на земле, Христос посылает к ученикам двух ангелов из числа пришедших встречать Его. Они-то и предстают перед ними в облике двух мужей в белой одежде, яркой и блистающей, ибо разве не ангелам заповедано, по уставу их служения, служить Христу тем, чтобы прислуживать Его рабам? И вот мы слышим слово, которое имели сообщить ученикам эти небесные посланники:

1. Оно должно было сдержать их любопытство. Мужи Галилейские! что вы стоите и смотрите на небо? Ангелы обращаются к ним со словами мужи Галилейские, напоминающими им о скале, из которой они иссечены. Христос оказал им великую честь, назначив их Своими посланниками на земле, однако им следует помнить, что они, в сущности, самые обыкновенные люди, земные сосуды простые галилеяне, на которых в обществе смотрят с презрением. Итак, ангелы говорят: «Что вы стоите здесь, как грубые и неотесанные галилеяне, и смотрите на небо? Чего еще вам хочется увидеть? Все, ради чего вас сюда собрали, вы уже увидели, чего же еще вы ищете? Что вы стоите и смотрите застывшим взором, словно оторопевшие и безумные?» Ученикам Христа не пристало изумляться или приходить в замешательство, ибо у них есть верное руководство для хождения и верное основание для строительства.

2. Их слово должно было укрепить в них веру во второе пришествие Христа. Учитель часто говорил им об этом, и эти ангелы были своевременно посланы к ним, для того чтобы напомнить им об этом обетовании. «Сей Иисус, вознесшийся от вас на небо, куда вы все еще смотрите в надежде, что Он еще к вам вернется, не ушел навечно, поскольку назначен день, в который Он приидет таким же образом, как вы видели Его восходящим на небо, однако ожидать Его прихода ранее назначенного срока вам не следует».

(1) «Вернется не кто иной, как Сей Иисус, облаченный в славное тело. Сей Иисус, пришедший однажды для уничтожения греха жертвою Своею, во второй раз явится не для очищения греха» (Евр 9:26,28). «Тот, Кто однажды явился в уничижении, чтобы быть судимым, потом придет во славе, чтобы судить. Сей Иисус, поручивший вам исполнять ваше дело, вернется, чтобы призвать вас к отчету и узнать, как вы оправдали Его доверие; вернется именно Он, а не кто-то другой вместо Него» (Иов 19:27).

(2) «Он приидет таким же образом. Он вознесся в облаке и в сопровождении ангелов; и вот, Он явится в облаках, а с Ним тьмы Ангелов! Он восшел при восклицаниях и при звуке трубном» (Пс 46:6) «и сойдет с неба при гласе Архангела и трубе Божией» (1Фес 4:16). «Облака и воздух взяли Его из вашего вида, и туда, куда Он ушел, вы не можете теперь за Ним идти, но потом сможете, когда восхищены будете на облаках в сретение Господу на воздухе». Когда мы начнем увлекаться малозначащим, пусть тогда рассуждение о втором пришествии Господа пробудит нас к жизни; когда же мы начнем испытывать трепет, пусть тогда помышление о Нем утешит и поддержит нас.

Стихи 12-14 . Здесь сказано:

I. Откуда Христос вознесся. С горы, называемой Елеон (ст. 12), стой ее части, где в то время находилось селение Вифания, Лук 24:50. На горе Елеонской начались страдания Господа (Лук 22:39), поэтому именно там Он и снял их поношения Своим славным вознесением, указав на то, что у страданий Господа и Его славного вознесения было одно и то же назначение, ибо они служили одной и той же цели. Так Он вступал во владение Своим Царством на виду у всего Иерусалима, в том числе и у тех его непокорных и неблагодарных жителей, которые не желали Его господства над собой. Именно Его имел в виду пророк (Зах 14:4), когда предрекал, что станут ноги Его в тот день на горе Елеонской, которая пред лицем Иерусалима, станут в конце концов на этом самом месте, и утверждал далее, что раздвоится гора Елеонская. С горы, называемой Елеон, вознесся Христос, эта хорошая маслина, через которую мы получаем помазание елеем, Зах 4:12; Рим 11:24. Как сказано здесь, гора Елеон находится близ Иерусалима, в расстоянии субботнего пути, то есть совсем недалеко, не дальше того пути, который благочестивые иудеи, предаваясь размышлениям о горнем, проделывали на исходе субботнего дня. Этот путь оценивается одними в тысячу шагов, другими - в две тысячи локтей, третьими - в семь, а то и в восемь стадий. В действительности же Вифания была близ Иерусалима, стадиях в пятнадцати от него (Иоан 11:18), однако та часть Елеона, ближе к Иерусалиму, откуда Христос начал Свой триумфальный въезд в столицу, находилась на расстоянии семи-восьми стадий от города. В халдейском пересказе Руф. 1 сказано: И было нам повеление соблюдать субботние и святые дни так, чтобы не ходить более двух тысяч локтей, что согласуется с Иис. Нав 3:4, где сказано, что дистанция между народом и ковчегом во время перехода через Иордан должна быть до двух тысяч локтей мерою. Поэтому эти пределы евреям установил не Бог, а они сами. Для нас же еврейская традиция не проделывать в субботу пути большего, чем потребно для субботнего дела, не является законом; и если есть надобность по субботнему делу пройти большее расстояние, то сделать это нам не только дозволено, но даже и заповедано, 4Цар 4:23.

II. Куда ученики вернулись. Исполняя волю Учителя, они пришли в Иерусалим, хотя здесь их ждали враги. После воскресения Христа за учениками была установлена слежка, и они испытывали опасение от Иудеев, но с известием об их удалении в Галилею их возвращение в Иерусалим, по всей видимости, прошло незамеченным, и в дальнейшем какое-либо следствие в отношении их не предпринималось. Бог и в гуще врагов найдет прибежище Своему народу и подействует на Саула так, что тот впредь не будет высматривать Давида. В Иерусалиме ученики взошли в горницу, где и пребывали. Речь здесь идет не о том месте, где ученики проживали и питались, поскольку в этом помещении они собирались каждый день для прославления Бога и ожидания сошествия Духа. Что до самой горницы, то мнения ученых разделяются. Одни полагают, что речь идет о помещении на верхнем этаже храма, однако эта гипотеза вряд ли верна по той простой причине, что первосвященники (а именно в их распоряжении находились все помещения храма) едва ли примирились бы с постоянным присутствием учеников Христа в любом из них. И в самом деле, тот же самый историк отмечает, что они пребывали всегда в храме (Лук 24:53), однако здесь он говорит, что ученики пребывали во дворах дома Господня в часы молитвы, ибо никто не посмел бы запретить им посещать храм; так что, скорее всего, эта горница находилась в одном из частных владений. Такого мнения придерживается Грегори (Gregory) из Оксфорда, цитирующий в связи с этим местом Писания одного исследователя арамейской литературы, который утверждает, что речь идет о той самой горнице, в которой они ели пасху; и, хотя та горница, dvdymov, находилась на первом этаже, а эта, unspioov, - на втором, оба слова могут означать одно и то же помещение. «Нельзя однозначно ответить на вопрос о том, - пишет он, - находилась ли эта горница в доме евангелиста Иоанна, как свидетельствует Еводий» (Euodius), «или в доме Марии, матери Иоанна Марка, к чему склоняются другие ученые» (см. его «Заметки», гл. 13).

III. Какие именно ученики держались друг друга. Далее следуют имена одиннадцати апостолов (ст. 13), вместе с ними также названа и Мария, матерь Господа (ст. 14), которую, кстати, Писание упоминает здесь в последний раз. Пребывают там и люди, названные братьями Господа, родные Ему по плоти. Чтобы составить полное представление об упомянутых здесь ста двадцати (ст. 16), можно допустить, что все или почти все из семидесяти учеников, входивших в число остальных, пребывали с апостолами и занимались благовестием.

IV. Как они вместе молились. ...Все они единодушно пребывали в молитве и молении... Заметьте:

1. Они молились и умоляли. Народ Божий- это народ молящийся, народ, пребывающий в молитве. Теперь для учеников Христа настало время тревог и волнений, теперь они были как овцы в окружении стаи волков. Но разве не написано: Злостраждет ли кто? пусть молится? Молитва способна успокаивать волнения и страхи. Ученикам предстоит новое дело, великий труд, и, прежде чем приступить к нему, они показывают постоянство в молитве к Богу, чтобы их труд совершался перед лицом Господа. Перед тем как впервые послать учеников на проповедь, Христос много молился о них, а теперь ученики пребывают в общении, молясь друг за друга. Они ждут сошествия Духа и потому непрестанно молятся. Дух сошел на Спасителя, когда Он молился, Лук 3:21. Молитвенное настроение души является наилучшим средством обретения духовных благословений. Христос обещал ученикам, что вскоре Он пошлет к ним Святого Духа; однако это обещание не отменяло молитвы, напротив, оно делало ее более живой и скорой. Бог желает, чтобы Его просили об обещанных милостях, и чем ближе кажется исполнение просимого, тем усерднее следует возносить Ему свои молитвы.

2. Они пребывали в молитве, иначе говоря, уделяли молитвам немало времени, молились, по меньшей мере, больше обычного, молились часто, и их молитва длилась долго. Ученики никогда не пропускали молитвенных часов; они согласились настойчиво молиться до тех пор, пока не придет Святой Дух, помня притчу о том, что должно всегда молиться и не унывать. В одном месте написано (Лук 24:53), что они пребывали... прославляя и благословляя Бога; а здесь сказано, что они пребывали в молитве и молении. Ибо как славить Бога за данное обетование - значит просить подобающим образом об исполнении обетованного, а славить Его за предшествующие милости - значит молить об исполнении последующих, так и искать Бога и обращаться к Нему - значит славить Его за милость и благоволение, которые находятся в Нем.

3. Ученики умоляли Бога единодушно. Эти слова показывают, что все ученики были едины в святой любви, что между ними не было ссор и распрей; а люди, сохраняющие подобное единство духа в союзе мира, лучше всего приготовлены к тому, чтобы получить утешение от Святого Духа. Эти слова также свидетельствуют об их достойнейшем согласии в возносимом молении. Хотя говорил только один из присутствовавших, тем не менее молились все, ибо если двое согласятся просить, то будет им, тем более если в согласии пребывают многие. См. также Мф 18:19.

Стихи 15-26 . Грех Иуды привел не только к его личному позору и смерти, но еще и к освобождению места в коллегии апостолов. Было избрано двенадцать апостолов, поставленных по числу двенадцати колен Израилевых, происходивших от двенадцати патриархов; это были двенадцать звезд, составляющих венец Церкви (Отк 12:1), и двенадцать престолов были назначены для них, Мф 19:28. Когда апостолы ходили в учениках, их насчитывалось двенадцать, теперь же их осталось только одиннадцать; когда же ученикам придет время превратиться в наставников, у всякого появится повод исследовать, дескать, что стало с двенадцатым, и тем напомнить о скандальном происшествии, произошедшем внутри их сообщества. Вот почему апостолы потрудились заполнить освободившееся место еще до сошествия Духа, о чем и говорится в нижеследующих стихах. Вполне вероятно, что наш Господь Иисус оставил на этот счет среди прочего определенные распоряжения, когда учил о Царствии Божьем. Заметьте:

I. Участники собрания.

1. Собравшихся было человек около ста двадцати. Некоторые полагают, что в это число входили только лица мужского пола, отдельно от женского. Д-р Лайтфут (Dr. Lightfoot) считает, что одиннадцать Апостолов, семьдесят учеников и еще тридцать девять человек, по большей части сродников Христовых, земляков и других людей, составили указанное число сто двадцать, так что это собрание представляло собой некий род собора, синода или совета служителей, что-то вроде пресвитерии, или постоянно действующего совета пресвитеров (гл 4:23), к которым из посторонних никто не смел пристать, гл 5:13. По мнению того же исследователя, ученики собирались вместе до тех пор, пока гонения, обрушившиеся на них вслед за казнью Стефана, не рассеяли всех, за исключением апостолов, гл 8:1. Однако этот ученый полагает, что к тому времени число уверовавших в Иерусалиме, если не считать упомянутых ста двадцати, достигало сотен, если не тысяч, душ. Действительно, мы читаем, что многие уверовали в Него, но ради фарисеев не исповедовали. Вот почему я не могу согласиться с высказанным до меня мнением, что они объединились в различные общины для проповеди слова и совершения других видов служения: такое просто не могло иметь место до времени сошествия Духа и массовых покаяний, описанных в следующей главе. Так зарождалась Церковь; эти сто двадцать были тем горчичным зерном, из которого выросло дерево, и той закваской, которая подняла все тесто.

2. Слово держал Петр, который был и по-прежнему оставался первым среди учеников. Это указание на ревность и усердие Петра сделано здесь с целью обратить наше внимание на то, что он к этому времени уже возвратил себе все прежние позиции, утраченные им вследствие отречения от Учителя, и что он, предизбранный апостол обрезанных, выступает по ходу повествования на первый план в той части священной истории, в которой главной является иудейская тема; точно так же, когда впоследствии священная история переходит к описанию обращения язычников, она ограничится повествованием о Павле.

II. Внесенное Петром предложение по избранию нового апостола. Он стал посреди учеников, ст. 15. Петр не восседал, словно законодатель или имеющий верховенство над остальными, а встал, как человек, желающий внести предложение и почтить своим вставанием братьев. Рассмотрим его речь.

1. Петр извещает, причем весьма детально, об освободившемся после смерти Иуды месте и, как и подобает тому, на кого дунул Христос, обращается к исполнившемуся в этом Писанию. И вот предмет его рассуждений:

(1) Власть, которая была дана Иуде, ст. 17. «Он был сопричислен к нам и получил жребий служения сего, которое было доверено и нам».

Примечание: в этом мире многих причисляют к лику святых, но многие ли останутся между святыми в день отделения драгоценного от ничтожного? Что проку почитаться учеником Христа, а духа и естества Христова не иметь? То, что Иуда обрел часть в этом служении, лишь усугубляет его грех и погибель; впрочем, то же самое ожидает и тех, которые от имени Христа пророчествовали, оставаясь при этом делателями неправды.

(2) Преступление, которое совершил Иуда, хотя и удостоился чести быть учеником Христа. Иуда был вождем тех, которые взяли Иисуса, поскольку он не только указал врагам место, где находился Христос (отыскать Его они могли бы и без личного присутствия предателя), но и открыто выступил (достало же ему бесстыдства) во главе отряда, схватившего Иисуса. Он провел их к тому самому месту и, словно исполнившись гордости от такой почести, скомандовал: «...Тот и есть, возьмите Его».

Примечание: самые отъявленные греховодники- это главари в греховных делах, а наихудшими из этих главарей являются те, которые по долгу своего служения обязаны служить путеводителями для друзей Христа, а служат проводниками для Его врагов.

(3) Смерть Иуды вследствие этого греха. Поняв, что первосвященники хотят умертвить Христа и учеников, Иуда решает спасти свою жизнь и идет на предательство, но на этом не успокаивается, потому что хочет еще и обогатиться за счет этого, надеясь на то, что мзда, полученная за предательство, была всего лишь задатком. Однако послушайте, что из этого вышло.

Эту мзду Иуда растратил довольно позорно, ст. 18. Он приобрел землю за тридцать сребренников, которые как раз и были той неправедною мздою. Он приобрел эту землю не сам, за него это сделали другие, употребив для покупки его неправедную мзду, и здесь историк тонко иронизирует по поводу злого умысла Иуды, желавшего разбогатеть на подобной сделке. Он вздумал купить себе землю, что хотелось сделать и Гиезию за серебро, полученное от Неемана обманным путем (см. 4Цар 5:26), но вот эта земля становится местом захоронения странников; стало ли от этого лучше Иуде и подобным ему?

Еще позорнее он погубил свою жизнь. В Мф 27:5 сказано, что он пошел в отчаянии и удавился (никакого другого значения у этого слова нет). Здесь имеется дополнение (подобное тем, которые вносят более поздние историки в свидетельства историков более ранних), что, повесившись, или удавившись, от горя и ужаса, он низринулся, то есть пал на лице свое (по мнению д-ра Хаммонда, Dr. Hammond), и частью от вздутия, частью от силы падения расселось чрево его, причем так, что выпали все внутренности его. Если во время изгнания беса из отрока тот поверг его и стал бить и только потом вышел, чуть не убив его (см. Map 9:26; Лук 9:42), то и неудивительно, что, распоряжаясь Иудой как своей собственностью, бес швырнул его оземь так, что разорвал его. По причине удушения, о котором сообщает Матфей, Иуда распухал до тех пор, пока не лопнул, о чем и говорит Петр. А лопнул он с большим шумом (согласно д-ру Эдвардсу, Dr. Edwards), который не могли не услышать по соседству, так что все это сделалось известно (ст. 19): ...и выпали все внутренности его... Лука описывает это событие, как врач, знающий толк в строении среднего и нижнего чрева. Изменникам выпускают кишки, и это только часть возмездия над ними. Внутренность, противная Господу Иисусу, разорвется. Возможно, что Христос предсказывал судьбу Иуды, когда говорил о злом рабе и о том, что рассекут его, Мф 24:51.

(4) Известие о самоубийстве Иуды стало достоянием гласности. ...И это сделалось известно всем жителям Иерусалима... Весь город, как если бы эту новость запустили в газеты, твердил об удивительном Божьем суде над тем, кто предал своего Учителя, ст. 19. Весть обсуждалась не только учениками, она была на устах у всякого, и никто не усомнился в ее достоверности. ...И это сделалось известно..., то есть всякий знал, что случившееся с Иудой действительно имело место. Казалось бы, это ужасное событие должно было побудить к покаянию тех, кто принимал то или иное участие в предании Христа смерти, а теперь узнал о судьбе Иуды, первым приложившего руки к этому преступлению и таким образом послужившего дурным примером. Но, увы, люди ожесточились. Что же касается тех, кому все же суждено было смягчиться, то таковых способны были растрогать слово Божье и действующий через него Дух. Известность этого случая с Иудой подтверждается тем, что поле, приобретенное на вырученные им деньги, получило название Акелдама, то есть «земля крови», ибо приобретено оно было ценою крови, что увековечило бесчестье как продавца этой безвинной, драгоценной крови, так и ее покупателей. Посмотрим, что они скажут, когда Господь призовет их к ответу за эту кровь.

(5) Исполнение в этом Писаний, в которых так ясно предсказано все, чему надлежало исполниться, ст. 16. Не стоит удивляться тому и претыкаться о то, что так закончил жизнь свою один из двенадцати, ибо Давид предсказал не только преступление Иуды (Христос обратил на это внимание, сказав: «...ядущий со Мною хлеб поднял на Меня пяту свою», см. Иоан 13:18 и Пс 40:10), но и:

То, что его постигнет возмездие, Пс 68:26. Жилище их да будет пусто... Этот Псалом - мессианский. Не далее как за три стиха до цитированного текста Давид упоминает, что ему дадут желчи и уксуса, так что последующие пророчества о поражении врагов Давида следует отнести ко всем врагам Христа, и в частности к Иуде. Возможно, что в Иерусалиме у него было какое-то жилище, в котором никто не решался поселиться, отчего впоследствии оно пришло в запустение. Данное пророчество предрекает судьбу человека беззаконного, о том же свидетельствуют и слова Вилдада: Изгнана будет из шатра его надежда его, и это низведет его к царю ужасов. Поселятся (англ. поселится гибель. - Прим. переводчика.) в шатре его, потому что он уже не его; жилище его посыпано будет серою, Иов 18:14,15.

То, что другой займет его место. Достоинство (англ. сан епископа. - Прим. переводчика.), или его служение (таково значение этого слова), его да приимет другой, Пс 118:8. Приводя этот стих из Писания Петр делает весьма уместное присловье к последующему заявлению.

Примечание: ни об одной должности (не важно, идет ли речь о государственных чиновниках или о духовенстве) из числа учрежденных Богом не следует думать плохо, несмотря на все беззакония занимающих эту должность или позорное наказание за них. Разве Бог допустит неисполнение хотя бы одного из Его замыслов, упразднение хотя бы одного из Его поручений, крушение хотя бы одного из Его предприятий по причине отступления тех, кто не оправдал оказанного им доверия? Человеческое неверие не оставит Божьих обетовании втуне. Иуда повесился, но должность его осталась. О жилище его сказано, что не будет живущего в нем и он не оставит в нем наследника; однако ничего подобного не сказано о должности Иуды, ибо он не должен был остаться без преемника. В отношении служителей Церкви верно то же, что и в отношении других верующих: если некоторые из ветвей отломились, то другие прививаются на место их, Рим 11:17. Дело Христа никогда не остановится по причине недостаточного числа Его свидетелей.

2. Предложение Петра по избранию другого апостола, ст. 21, 22. Здесь заметьте:

(1) Требования, которым должен отвечать будущий апостол. Петр говорит, что им должен быть один из тех семидесяти, которые находились с нами, постоянно сопровождали нас во все время, когда пребывал и обращался с нами Господь Иисус, проповедуя и творя чудеса в продолжение трех с половиной лет, начиная от крещения Иоаннова, от начала благовестия Христова до того дня, в который Он вознесся от нас. Те, кто показали себя прилежными, преданными и постоянными в исполнении своего долга в более низком звании, более всех остальных достойны того, чтобы им присвоили более высокое звание; тем, кто показал себя верным в малом, будет доверено большее. Лишь человек, хорошо знакомый с учением и деяниями Христа от начала и до конца, может стать Его служителем, проповедником Его Евангелия и руководителем Его Церкви. Апостолом же мог стать только тот, кто сопровождал остальных апостолов, причем постоянно, кто поддерживал с ними тесное общение, а не просто посещал их общество время от времени.

(2) Труд, который предстояло совершать апостолу, занявшему освободившееся место. Сказано, что он должен был быть вместе с нами свидетелем воскресения Его. Отсюда следует, что другие ученики также пребывали с одиннадцатью в то время, когда Христос являлся им, иначе они никак не могли бы быть свидетелями вместе с ними, такими же полноправными свидетелями воскресения Христа, какими были они. Самое главное, в чем апостолам надлежало удостоверить мир, - это воскресение Христа, ибо именно Его воскресение является величайшим подтверждением Его помазания и твердым основанием нашего упования на Него. Обратите внимание: апостолы были поставлены не для того, чтобы искать себе земной славы и завоевывать себе господство, а для того, чтобы проповедовать Христа и силу Его воскресения.

III. Выдвижение кандидатур на замещение апостольской должности Иуды.

1. На освободившееся место были выдвинуты две кандидатуры, два известных и постоянных спутника Христа, непорочных и чистых сердцем, ст.23. ...И поставили двоих... Не одиннадцать взяли на себя ответственность за выдвижение кандидатур, а сто двадцать, ибо Петр говорил ста двадцати, а не одиннадцати. Имена кандидатов были Иосиф и Матфий. Следует заметить, что Писание нигде, кроме этого места, ничего не говорит об этих учениках, если не считать упоминаемого здесь Иосифа тем же лицом, что и Иисус, прозываемый Пустом, о котором сообщает Павел, Кол 4:11. О нем было известно, что он был из обрезанных, что он был рожден иудеем, что он являлся сотрудником Павла для Царствия Божия, бывшим ему отрадою. Если же все обстоит именно так, то замечательно, что, хотя этот Иуст и не стал апостолом, он все же не оставил своего служения и был весьма полезен в малом, ибо все ли Апостолы? все ли пророки? Высказывают мнение, что упомянутый Иосиф - это Иосия (Map 6:3), брат Иакова меньшого (Map 15:40), который был прозван Иосией-праведником, подобно тому как Иаков меньшой был прозван Иаковом-праведником. Этого Иосию некоторые путают с еще одним Иосией, о котором сказано в Деян 4:36. Но тот Иосия был родом с Кипра, а этот- из Галилеи; и, кажется, для того, чтобы их можно было различать, одному было дано прозвище Варнава, что значит сын утешения, а другому - Варсава, что значит сын обета. Иосиф и Матфий оба были достойны избрания их на апостольское служение, но выбрать одного из них как самого пригодного собравшимся не удалось, однако все они согласились между собой в том, что освободившееся место займет один из них. Не выдвигая самих себя и не борясь за место апостола, они смиренно сидели и - были выдвинуты претендентами.

2. Собрание молитвенно обращается к Богу, чтобы Он указал не на кого-то из семидесяти, поскольку никто из последних, по мнению всех, не мог соревноваться с Иосифом и Матфием, а на одного из сих двоих, ст. 24, 25.

(1) Они обращаются к Богу, испытующему сердца: «Ты, Господи, Сердцеведец всех, Ты ведаешь то, что не известно нам, и знаешь людей лучше, чем они сами себя знают».

Заметьте: когда возникла необходимость избрать апостола, избрание должно было проводиться с учетом сердечных настроений, нрава и наклонностей претендента. Иисус все знал о людях и, тем не менее, имея на то премудрые и святые намерения избрал Иуду в число Своих учеников. Во время молитвы о благоденствии Церкви и ее служителей мы утешаемся тем, что Бог, Которому мы молимся, знает сердца всех, и держит таковых не только перед Своими очами, но и в Своей руке, и может направить их на те пути, которые сочтет угодными Себе, и если эти люди окажутся перед Ним не таковыми, то Он может заставить их служить Своим целям, вложив в них иной дух.

(2) Они хотят знать, на которого из двух им укажет Бог. «Господи, покажи нам, чтобы мы удостоверились». Вопрос избрания Божьих служителей надлежит оставлять Богу; и если Он так или иначе, промыслом ли, дарами ли Духа, укажет, кого Он избрал или какие намерения Он имеет в отношении нас, то мы обязаны во всем с Ним согласиться.

(3) Они готовы, как брата, принять того, на кого укажет им Бог, ибо никто из них не вынашивал в себе замысла возвыситься, отстранив других, но все хотели, чтобы Божий избранник принял жребий сего служения и Апостольства, присоединился к ним в этом служении и разделил с ними славу апостольства, от которого отпал Иуда, оставив и предав Учителя. Он низринулся с места апостола, которого оказался недостоин, чтобы идти в свое место изменника - место для него самое подходящее; он отправился не просто на виселицу, но в преисподнюю - вот где было его место.

Примечание: предавшие Христа, отпадая от славного общения с Ним, обрекают себя на неминуемую гибель. О Валааме сказано (Числ 24:25), что он пошел обратно в свое место, то есть, как учит один еврейский раввин, пошел в преисподнюю. Д-р Уитби (Dr. Whitby), ссылаясь на слова Игнатия, свидетельствует, что всякому назначено iSiog Tonog - должное место, каждому свое, то есть Бог всякому воздаст по делам его. Наш Спаситель предрек, что Иуде уготовано свое место, и лучше было бы этому человеку не родиться (Мф 26:24): горе его будет таким, что хуже уже не бывает. Иуда был лицемером, и ад является самым подходящим местом для подобных ему; другие осужденные грешники подвергаются той же самой участи, Мф 24:51.

(4) Сомнения разрешились жребием (ст. 26), который есть обращение к Богу и (если его бросают с должным благочинием и в соответствии со всеми требованиями закона, предваряя этот ритуал молитвой веры) законный способ решения тех вопросов, которые невозможно разрешить никаким иным образом; ибо в полу бросается жребий, но все решение его - от Господа, Прит 16:33. Матфий не был назначен апостолом, как пресвитеры, через возложение рук, ибо он был избран жребием, выпавшим по воле Божьей. Поэтому ему надлежало креститься и быть поставленным на служение Святым Духом, как и случилось со всеми спустя несколько дней. Так было восполнено число апостолов; в дальнейшем, после мученической смерти Иакова, одного из двенадцати, апостолом сделается Павел.

НОВЫЙ ЗАВЕТ, ГОСПОДА нашего ИИСУСА ХРИСТА! Деяния Апостолов. Читайте,
с 1й главы по порядку до последней: чтобы понять и принять СЛОВО БОГА.

Первую книгу написал я к тебе, Феофил, о всем, что Иисус делал и чему
учил от начала до того дня, в который Он вознесся, дав Святым Духом
повеления Апостолам, которых Он избрал которым и явил Себя живым,
по страдании Своем, со многими верными доказательствами, в продолжение
сорока дней являясь им и говоря о Царствии Божием. И, собрав их, Иисус
Христос повелел им: не отлучайтесь из Иерусалима, но ждите
обещанного от Отца, о чем вы слышали от Меня ибо Иоанн крестил водою,
а вы, через несколько дней после сего, будете Крещены Духом Святым!
Посему они, сойдясь, спрашивали Его, говоря: не в сие ли время, Господи, восстановляешь Ты царство Израилю. Он же сказал им: не ваше дело знать
времена или сроки, которые Отец положил в Своей власть но вы примете Силу,
Когда сойдет на вас Дух Святый; и будете Мне свидетелями в Иерусалиме
и во всей Иудее и Самарии и даже до края земли Сказав сие, Он поднялся
в глазах их, и облако взяло Его из вида их. И когда они смотрели на небо,
во время восхождения Его, вдруг предстали им два мужа в белой оде ангелы,
и сказали: мужи Галилейские! что вы стоите и смотрите на небо? Сей Иисус, вознесшийся от вас на небо, придет таким же образом, как вы видели Его восходящим на небо Тогда они возвратились в Иерусалим с горы, называемой
Елеон, которая находится близ Иерусалима, в расстоянии субботнего пути.
И, придя, взошли в горницу, где и пребывали, Петр и Иаков, Иоанн и Андрей, Филипп и Фома, Варфоломей и Матфей, Иаков Алфеев и Симон Зилот, и Иуда, брат Иакова. Иуда не Искареот который и предал Христа. Все они единодушно пребывали в В молитве и молении, с некоторыми женами и Мариею, Материю Иисуса, и с
братьями Его. И в те дни Петр, став посреди учеников, сказал. мужи братия! Надлежало исполниться тому, что в Писании предрек Дух Святый устами Давида об Иуде, бывшем вожде тех, которые взяли Иисуса; он был сопричислен к нам и
получил жребий служения сего; но приобрел землю неправедною мздою, и когда низринулся, расселось чрево его, и выпали все внутренности его; и это
сделалось известно всем жителям Иерусалима, так что земля та на отечественном
их наречии названа Акелдама, то есть земля крови. В книге же Псалмов написано: да будет двор его пуст, и да не будет живущего в нем; и: достоинство его да примет другой. Итак надобно, чтобы один из тех, которые находились с нами
во все время, когда пребывал и обращался с нами Господь Иисус начиная от крещения Иоаннова до того дня, в который Он вознесся от нас, был вместе
с нами свидетелем Воскресения Его. И поставили двоих: Иосифа, называемого Варсавою, который прозван Иустом, и Матфия и помолились и сказали: Ты, Господи, Сердцеведец всех, покажи из сих двоих одного, которого Ты избрал принять
жребий сего служения и Апостольства, от которого отпал Иуда, чтобы идти в свое место. И бросили о них жребий, и выпал жребий Матфию, и он сопричислен к
одиннадцати Апостолам.

1:1 Первую книгу. Букв.: "предыдущий отчет", т.е. Евангелие от Луки, на что, в частности, указывает повторное упоминание Феофила (Лк. 1,3).

о всем, что Иисус делал и чему учил от начала. Дела и слова Иисуса, записанные Лукой в его Евангелии.

1:2 вознесся. Лк. 24,50-52 указывает место, где произошло вознесение: селение Вифания (на восточном склоне Елеонской горы, к востоку от Иерусалима).

дав Святым Духом повеления. Общаясь с апостолами после воскресения, Иисус Духом Святым уверил их в реальности Своего воскресения (Ин., гл. 20; 21) и в том, что Он истинно Мессия (Лк. 24,44-49), передал им дары Духа Святого (Ин. 20,22.23), показал, что воскрес в теле, физически (Лк. 24,37-43).

которых Он избрал. Иисус Сам изначально избрал Своих учеников, зная, что один из них, Иуда, станет предателем (Лк. 6,12-16).

1:3 явил Себя живым, по страдании Своем, со многими верными доказательствами. Явления воскресшего Христа (Мф., гл. 28; Мк., гл. 16; Лк., гл. 24; Ин., гл. 20; 21; 1 Кор. 15,5-7) имели значение неоспоримого свидетельства сверхъестественности личности Христа и Его дела. Важно было, чтобы событие воскресения было подтверждено очевидцами, учениками (1,22).

в продолжение сорока дней. Столько времени продлилось земное служение Иисуса после воскресения. Вслед за вознесением Христа прошло еще десять дней, которые апостолы провели в Иерусалиме, ожидая обещанного сошествия Святого Духа, которое произошло в праздник Пятидесятницы (пятидесятый день после Пасхи).

1:4 ждите обещанного от Отца. Дух Святой был дарован и Отцом, и Сыном Его Иисусом (Ин. 14,1.26; 15,26).

через несколько дней. Т.е. дней, остававшихся до Пятидесятницы.

1:6 не в сие ли время, Господи, восстановляешь Ты царство Израилю? Слова Иисуса (Мф. 19,28) навели учеников на мысль, что Он, возможно, свергнет власть римлян и восстановит царство Израильское.

1:7 не ваше дело знать времена или сроки. Т.е. определенный период или точную дату Второго пришествия Иисуса Христа на землю (ср. 1 Фес. 5,2).

1:8 сойдет на вас Дух Святый. Иисус имеет в виду, что Святой Дух засвидетельствует факт Своего руководства их жизнью и внешним, видимым образом: сильным ветром, огненными языками, способностью апостолов говорить на иностранных языках (Деян., гл. 2).

свидетелями в Иерусалиме и во всей Иудее и Самарии и даже до края земли. Благовестие в Иерусалиме (гл. 2) показывает, как дело Божие охватило весь мир: "Иудеи... из всякого народа" (2,5), услышавшие проповедь и уверовавшие, пронесли ее по всей земле. Книга Деяний подробно рассказывает, как благовествование распространилось по Иерусалиму (Деян. 3,1 - 8,1), по Иудее и Самарии - до Антиохии Сирийской (8,1 - 12,25) и дальше (13,1 - 28,31).

1:10 два мужа в белой одежде. Белая одежда символизирует прославление (Мф. 17,2; Мк. 9,3; Откр. 1,14; 3,4.5.18; 4,4; 7,14).

1:11 мужи Галилейские! Присутствовавшие одиннадцать учеников были родом из Галилеи; двенадцатый - Иуда - происходил из Кариота в Иудее.

1:12 с горы, называемой Елеон. Холм за Кедронской долиной к востоку от городской стены Иерусалима. Ученики были с Иисусом на горе вблизи Вифании (Лк. 24,50).

в расстоянии субботнего пути. Максимальное расстояние, которое позволялось преодолевать в субботу. Раввины исчисляли его длину в две тысячи локтей - 1000 метров.

1:13 взошли в горницу, где и пребывали. Вероятно, здесь ученики скрывались, опасаясь иудеев. Это могла быть та же горница, где они совершили Пасху и Иисус установил вечерю Господню (Мк. 14,25), либо комната в доме Марии, родственниц Варнавы (Кол. 4,10), где позднее собирались христиане (12,12). Вероятно, горница находилась недалеко от дворов храма, где собирались толпы пришедших в Иерусалим иудеев (2,5-12).

Варфоломей. Известен также под именем Нафанаил (Ин. 1,45; 21,2).

Иаков Алфеев. Иаков "меньший" (Мк. 15,40).

Зилот. Возможно, это прозвище указывает на то, что ранее Симон принадлежал к группе мятежников-зилотов.

Иуда, брат Иакова. "Иуда Иаковлев". Его же называли Фаддеем (Мф. 10,3; Мк. 3,18).

1:14 пребывали в молитве и молении. В оригинале: "пребывали в постоянной молитве". Иисус приучил Своих учеников молиться во всех случаях жизни. В своем Евангелии Лука приводит примеры молитвы (часто в уединении) Самого Иисуса (3,21; 5,16; 6,12; 9,18.28.29; 11,1; 22,32.41.42; 23,34.46).

с некоторыми женами. Это, без сомнения, женщины, следовавшие за Иисусом, помогавшие Его делу и позаботившиеся о Нем после Его смерти (Мф. 27,55.56; 28,1;Мк.15,40.41;Лк. 8,2.3; 23,49; 24,1.22).

Мариею, Материю Иисуса. Последнее упоминание о матери Иисуса в Новом Завете.

с братьями Его. Это сводные братья Иисуса (Мф. 13,55; Лк. 8,19-21; Ин. 7,3.10).

1:15 И в те дни. Десять дней между сорокадневным пребыванием Иисуса с апостолами (1,3) и днем Пятидесятницы (2,1).

1:16 мужи братия. Петр обращается непосредственно к мужчинам, потому что ведет речь о замене Иуды Искариота - одного из двенадцати мужей, изначально избранных Иисусом на апостольское служение (Мф. 10,2-4).

Надлежало исполниться тому, что в Писании. Слова из псалмов (68,26 и 108,8), приведенные в ст. 20, отнесены Петром прямо к Иуде Искариоту. Теперь "его достоинство" должен унаследовать кто-то другой.

предрек Дух Святый устами Давида. Дух Святой, используя поэтическое дарование Давида, вдохновил его облечь в словесную форму это пророчество.

1:17 получил жребий служения сего. В Своем провидении Бог попустил, чтоб Иуда некоторое время разделял служение апостолов.

1:18 приобрел землю. Иуда косвенным образом приобрел землю, когда вернул плату за предательство первосвященникам и старейшинам, которые на эти средства выкупили место для погребения странников, называемое "земля крови" (Мф. 27,8), по-арамейски: "акелдама".

неправедною мздою. Т.е. деньгами, полученными неправедным путем.

низринулся, расселось чрево его и выпали все внутренности его. Матфей сообщает, что Иуда удавился (Мф. 27,5). Возможно, здесь описывается то, что произошло с телом Иуды после.

1:21-22 Петр излагает критерии определения апостольства.

1:21 надобно, чтобы один из тех. Ср. ст. 24: "которого Ты избрал". Петр и другие ученики осознают, что они ответственны за выбор преемника на место Иуды, поэтому избрание должно произойти под державным водительством Божиим.

когда пребывал и обращался с нами Господь Иисус. Это выражение охватывает все время общественного служения Иисуса от Его крещения до Его вознесения.

1:23 И поставили двоих. Очевидно, Иосиф и Матфий были избраны из большого числа "свидетелей воскресения" (согласно ст. 15, присутствовавших было около 120 человек).

1:26 бросили о них жребий. Ветхозаветный обычай, помогавший определить волю Божию (см. Исх. 28,30).

I. Свидетель в Иерусалиме (1:1 - 6:7)

А. Избранные в ожидании (главы 1-2)

1. ВСТУПЛЕНИЕ (1:1-5)

Деян. 1:1-2 . "Первая книга" - это Евангелие, написанное Лукой. Феофил, возможно, был покровителем Луки, оплатившим его работу над обеими книгами. Он, несомненно, был христианином. …О всем, что Иисус делал и чему учил… - в греческом тексте звучит как "начал делать и учить". Это свидетельствует, что автор рассматривал книгу Деяний Апостолов как "вторую часть" "отчета" о служении и учении, начатых Христом на земле, которые будут Им продолжены в веках через Его последователей.

О вознесении Господа, упоминаемом им в 1:2, Лука писал и в Евангелии (Лук. 24:51). Повелений Апостолам было два: перед тем, как возвратиться на небо, Господь повелел им: 1) оставаться в Иерусалиме (Деян. 1:4; сравните Лук. 24:49); 2) свидетельствовать всему миру (Деян. 1:8; сравните Лук. 10:4; 24:47). Будучи исполнены последовательно, эти повеления не противоречат друг другу.

Деян. 1:3 . Явления Господа по воскресении Его засвидетельствовали об истинности этого воскресения. …Явил Себя… со многими верными доказательствами. Слово "доказательство" встречается в Новом Завете только здесь, и, видимо, подразумевает, что свидетельство Иисуса о Себе, воскресшем, было наглядным - в отличие от свидетельств, передававшихся словесно. Он представил доказательства, доступные зрению и осязанию (Лук. 24:39-40; 1-Иоан. 1:1). …В продолжении сорока дней… говоря о Царствии Божием.

Господь, очевидно, говорил о близящемся установлении Им Тысячелетнего Царства на земле (сравните толкование на Матф. 3:2; 13:10-16). Он немало говорил об этом с учениками и в проповедях Своих до распятия, но, видимо, счел нужным продолжить эту тему во время Своего 40-дневного служения после воскресения.

Деян. 1:4 . Под "обещанным от Отца" Иисус несомненно подразумевал Святого Духа (Лук. 24:49, а также Деян. 1:5; Иоан. 14:16; 15:26; 16:7).

Деян. 1:5 . Это предсказал и Иоанн, который крестил водою, что Господь Иисус будет крестить Духом (Матф. 3:11; Мар. 1:8). …Чрез несколько дней после сего (или "по прошествии немногих дней"). Русскому "крестить" соответствует греческое слово, означающее "погружать в", которое в зтом контексте имеет смысловой оттенок "объединения с" совершающим крещение. В случае Иоанна "фактором", "объединявшим" его с крещенными была вода, а в случае Иисуса Христа - это Святой Дух.

2. АПОСТОЛЫ ОЖИДАЮТ В ИЕРУСАЛИМЕ (1:6-26)

а. Вознесение Христа (1:6-11)

Деян. 1:6 . Характерен вопрос учеников: не в сие ли время, Господи, восстановляешь Ты царство Израилю? Слово Посему, с которого начинается стих 6) указывает на то, что вопрос этот вытекает из сказанного в предыдущем стихе. Дело в том, что в еврейском сознании (и в представлении учеников) излияние Духа тесно связывалось с "наступлением" обетованного народу царства. Представления эти черпались евреями в ветхозаветных писаниях (Ис. 32:15-20; 44:3-5; Иез. 39:28-29; Иоил. 2:28-31; Зах. 12:8-10). Поэтому стоило Иисусу сказать апостолам о крещении Духом, как они тут же решили, что приближается время восстановления царства.

Деян. 1:7 . Пребывая с учениками, Иисус постоянно говорил им о Своем земном Царстве, которое установит (Матф. 19:28; Лук. 19:11-27; 22:28-30). О нем же Он учил их на протяжении 40 дней по Своем воскресении (1:3). Но они все еще не вполне понимали Его, полагая, что речь идет о царстве как о некоем победоносном "политическом образовании".

Здесь Иисус говорит, что "не им знать" (по-русски: "не ваше дело знать") о времени установления Царства и о способах и обстоятельствах его установления Отцом, какие Он избрал в Своей власти. (Хотя в русском переводе - "сроки", в оригинале речь идет именно о способах и обстоятельствах осуществления надежды народа.)

Деян. 1:8 . Вместо того, чтобы интересоваться вещами, которые им знать не следует, да исполняют апостолы ту работу, которая им предназначена: …вы… будете Мне свидетелями после того, как получите сверхъестественную силу от Святого Духа, говорит Христос.

Констатировал ли Он этот факт, что они "будут", или давал им повеление? Грамматическое построение фразы допускает и тот и другой вывод, но из 10:42 (сравните с 4:20) следует, что Христом было здесь выражено повеление. …И даже до края земли. Возможно, тут подразумевался Рим - центр мировой цивилизации в апостольское время; расстояние от Иерусалима до Рима составляет более двух тысяч километров.

Деян. 1:9-11 . В этих стихах - картина вознесения Господа, которая дает явное представление и о характере Его возвращения в будущем. Облако взяло Его, и на облаке Он возвратится; Он придет во плоти и будет доступен зрению каждого (Откр. 1:7), и нога Его ступит на Елеонскую гору (Зах. 14:4). Сей Иисус… приидет таким же образом, как только что восходил на небо, на ваших глазах, сказали апостолам ангелы. Вознесением Христа завершено было

Его земное служение. Оно означало, что Он воссел по правую руку Отца (Деян. 2:33-36; 5:30-31; Евр. 1:3; 8:1; 12:2). И что с этого момента работу Его на земле надлежало продолжать Его ученикам (Деян. 1:1-2,8). Уйдя к Отцу, Господь Иисус послал в этот мир обещанного Утешителя (Иоан. 14:16,26; 15:26; 16:7; Деян. 2:33-36), Святого Духа, Которому предстояло наделять учеников особой силой для служения Благовестия, в ожидании Царства.

б. Моление в горнице (1:12-14)

Деян. 1:12-14 . Гора Елеонская… находится от Иерусалима на расстоянии субботнего пути т. е. примерно в километре. Именно столько, и не более, позволялось правоверному еврею пройти в день субботнего покоя раввинами. Очевидно, на таком расстоянии отстояли от скинии самые дальние палатки во время странствования иудеев в пустыне (Исх. 16:29; Чис. 35:5). Апостолы и некоторые жены собрались в горнице (в домах, строящихся на Востоке, более просторные комнаты располагались наверху; сравните Деян. 20:8-9).

Судя по тому, что перед словом молитва в греческом тексте стоит артикль, собравшиеся молились о чем-то совершенно конкретном, возможно, о ниспослании им обещанного Святого Духа (стих 4). Молились настойчиво и единодушно, памятуя о сказанном на этот счет Иисусом (Лук. 11:8-10). Из стиха 14 следует, что по воскресении Иисуса Христа братья Его прозрели и обратились (сравните Иоанн. 7:5).

в. Восполнение числа апостолов (1:15-26)

Деян. 1:15 . И в те дни (имеются в виду дни между Вознесением и Пятидесятницей) Петр, признанный руководитель кружка апостолов, встал посреди большой группы учеников (насчитывавшей человек 120; стих 16). (Было это в Иерусалиме, так что последователей Христа, с учетом "других мест", было, конечно, гораздо больше; 1-Кор. 15:6.)

Деян. 1:16-17 . Встав и начав говорить, Петр сослался на Ветхий Завет. Из его слов следовало, что писавшего Псалмы царя Давида, вдохновлял Дух Святой, Который его устами предрек и то, что произошло теперь, ибо этому надлежало исполниться. Однако Петр заявил, что Давид предсказал относительно Иуды. Но где упоминает ветхозаветный царь Искариота? Конечно, прямо по имени он его не называет.

Но встающий со страниц Псалмов идеальный Царь есть прообраз Мессии; так что там, где речь в них идет о Царе Израиля, часто подразумевается Христос. А, значит, под врагами царственного псалмопевца подразумеваются враги Мессии. Отсюда следует вывод, что именно об Иуде предсказано в Пс. 68:26 и 108:8, как и заявляет Петр в Деян. 1:20. "Царственное осуждение" содержится в обоих этих псалмах (сравните Пс. 40:10).

ПРОПОВЕДИ И РЕЧИ В ДЕЯНИЯХ АПОСТОЛОВ:

Произносившие

Повод и/или слушатели

Избрание преемника Иуды

Иерусалим

Знамения в день Пятидесятницы

Иерусалим

Исцеление хромого в храме

Иерусалим

Проповедь в синедрионе о воскресении Христа

Иерусалим,

Гамалиил

Выступление в синедрионе относительно Петра и других

Иерусалим

Выступление в синедрионе после ареста

Иерусалим

Провозглашение благой вести язычникам в доме Корнилия

Речь Петра перед церковью в защиту необрезанных - в связи с событиями в Кесарии

Иерусалим

Субботняя проповедь в синагоге

Антиохия Писидийская

2. Павел и Варнава

Обращение к толпе, желавшей поклониться им

Иерусалим

Выступление на церковном совете
Выступление в ареопаге

Иерусалим

Обращение к ремесленникам, терпевшим убытки в результате проповеди Павла

Димитрий чиновник магистрата

Обращение к толпе, поднявшей мятеж. Речь к пресвитерам ефесской церкви

19:25-27 19:35-40

Павел с ефескими пресвитерами

Обращение к толпе, пытавшейся убить его

Иерусалим

Речь в свою защиту перед синедрионом

Иерусалим

Речь в свою защиту перед Феликсом

Речь в свою защиту перед Фестом

Речь в свою защиту перед Иродом Агриппой

Обращение к потерпевшим вместе с ним кораблекрушение

в Средиземном море, между Критом и Мальтой

Свидетельство перед "знатнейшими из иудеев"

Деян. 1:18-19 . Хотя сам Иуда земли не покупал, но косвенно как бы сделал это: ведь священники на предательскую его "мзду", брошенную им в храме, приобрели участок земли как бы от его имени (Матф. 27:3-10). Создается впечатление, что сказанное Петром о погибели Иуды в 1:18 противоречит Матф. 27:5, где читаем, что Иуда "удавился". Существуют два объяснения на этот счет. Повесившись, Иуда так быстро распух и раздулся, что расселось чрево его, и выпали все внутренности его.

Более убедительно звучит, однако, другое объяснение: после того, как Иуда повесился, возможно, в скалистой местности, веревка оборвалась или обломилась ветка дерева, и тело, упав, "расселось". Точное местонахождение "земли крови" (арам. Акелдама) - не известно. Предание говорит, что это где-то близ Православной церкви и монастыря Св. Онуфрия - там, где долина Гинном примыкает к долине р. Кедров; юго-восточнее Иерусалима (карту-схему).

Деян. 1:20 . Относительно цитируемых Петром в связи с Иудою Псалмов 68:26 и 108:8 толкование на Деян. 1:16-17.

Деян. 1:21 . Русским надобно передано греческое слово "деи". несущее в себе смысловой оттенок логической необходимости или побуждения, продиктованного свыше (в стихе 16 то же греческое слово передано как "надлежало"). Замечательно, что группа апостолов сочла необходимым заполнить место, освободившееся после Иуды; это тем более интересно, что свидетельства о замещении места апостола Иакова, который погибнет позднее (12:2), мы не имеем.

Очевидно, на место Иуды надобно было поставить кого-то другого, потому что незанятым оставалось обетованное место "судьи" (о чем говорится в Матф. 19:28). Ведь согласно Матфея Господь обещал апостолам, что они сядут на двенадцати престолах, чтобы участвовать в управлении Царством, которое Христос даст Израилю, когда вернется на планету Земля (сравните Откр. 21:14).

Деян. 1:22 . Здесь значение воскресения Христа подчеркивается тем, что к тому, кто займет освободившееся апостольское место, предъявлялось требование: он должен был быть свидетелем воскресения Его.

Первое: вопрос о нравственном облике "кандидата" не ставился. Очевидно, оба рассматривались как равные друг другу в этом отношении. Второе: наиболее явное свидетельство о том, что бросание жребия считалось средством установления воли Господней, находим в Прит. 16:33. По мнению некоторых богословов, избрание Матфия было ошибочным, и по праву место это должно было быть отдано апостолу Павлу.

Но сторонники "избрания Матфия" ссылаются на Матф. 19:28, где явно звучит "иудейский мотив", замечая при этом, что служение Павла было ориентировано на язычников (Гал. 2:9). Заметим и то, что Лука, друг и сотрудник Павла, признавал Двенадцать как официальную апостольскую группу (Деян. 2:14; 6:2). Наконец, нигде в книге Деяний Апостолов мы не встречаем и намека на осуждение избрания Матфия.


8 "Вы примете силу, когда сойдет на вас Дух Святый " - вариант: силу Духа Святого, сошедшую на вас.


"Будете Мне свидетелями " - главная миссия апостолов - свидетельствовать о воскресении Христа (Лк 24 48; Деян 2 32 и др.), о Его учении и делах (Лк 1:2 ; Ин 15:27 ; Деян 1:22 ; Деян 10:39 сл.).


9 "Облако " сопутствует явлениям Бога как в ВЗ (Исх 13:22 ), так и в НЗ (Лк 9:34-35 пар) явлению Сына Человеческого пророку Даниилу (Дан 7:13 ) и будет сопутствовать Его пришествию во славе в конце времен (Мф 24:30 ; 1 Фес 4:17 ; Откр 1:7 ; Откр 14:14-16 ). Вознесением заканчивается период зримого пребывания Мессии среди людей. Он возносится "одесную Отца" (Мк 16:19 ), т.е. обретает божественное всеприсутствие, "власть на небе и на земле" (Мф 28:18 ).


12 "Субботнего пути " - согласно предписанию Закона, в субботу разрешалось проходить не более двух тысяч шагов.


13 "Иуда, брат Иакова " - вариант: сын Иакова; следует отличать апостола Иуду от Иуды, брата Господня (ср. Мф 13:55 ; Ин 6:3 ) и брата Иакова (Иуд 1:1 ).


14 В Деян мы видим многочисленные примеры неотступной молитвы: Сам Христос побуждал так молиться (Мф 6:5 ) и Сам подолгу молился Отцу наедине (Мф 14:23 ). Стих указывает на почетное место, которое заняла Дева Мария в апостольской общине. Братья Иисуса (см Мф 12:46 ) прежде "OTH не веровали в Него Ин 7:5 "; обратились они после Воскресения.


15-16 "Петр, став посреди учеников " - в большинстве рукописей: посреди братьев. Слово брат, кроме обычного смысла, часто имеет в Библии более широкий смысл. Оно обозначает родственников (Быт 9:25 ; Быт 13:8 ), соотечественников (Быт 16:12 ; Исх 2:11 и др.), иногда более глубокое родство - сопричастность Союзу-Завету. В НЗ оно часто относится к христианам, ученикам Христа (Мф 28:10 ; Ин 20:17 ; Деян 6:3 и др.), которые, как и Он, исполняют волю Отца (Мф 12:50 пар) и связаны между собой узами братской любви (Рим 12:10 ; 1 Фес 4:9 ; 1 Петр 1:22 и т.д.).


"Петр, став посреди... сказал... мужи братия! " "Петр всегда первый начинает говорить, частию по живости своего характера, частию потому, что Христос вверил ему Свое стадо и он был первым в лике апостолов... Он первый распоряжается в этом деле, так как ему вверены все. Ведь ему сказал Христос: "И ты некогда, обратившись, утверди братию твою". (Беседа на Деяния Апост III. Творения св. Иоанна Златоуста, том IX, изд. СПБ Дух. Академии, 1903, стр. 30-34). Характеризуя отношения между Петром и остальными апостолами, св. Иоанн Златоуст подчеркивает далее необходимость главенства в Церкви. "Мы все братья, и один у нас Наставник, но и между братьями надобно, чтобы один давал приказания, а остальные слушались" (там же, стр. 41).


16 В Христа к этому времени уверовало большее число людей (ср. 1 Кор 15:6 ); прибывшие же в Иерусалим из Галилеи составляли ядро Церкви. Согласно предписаниям иудейского кодекса религиозная община могла иметь самоуправление, если в ней было не менее 120 человек (Мишна. Санхедрин, 16).


"Предрек Дух Святый устами Давида об Иуде " - Пс 40:10 . Ср. описание смерти Иуды, данное у Мф 27:3-10 .


22 ... "был вместе с нами свидетелем воскресения Его " - Петр утверждает, что центральный момент благовествования о Христе есть свидетельство о Его воскресении.


26 "Бросили о них жребий " - этот употреблявшийся в древности способ познания воли Божией (Ис Нав 15:1 ; 1 Цар 14:41 ; Лк 1:9 ) в первохристианской общине скоро будет заменен другим (ср. Деян 6:3-6 ; Деян 13:2-3 ).


"Сопричислен к одиннадцати " - точнее, присоединен; в западных изданиях - причислен к двенадцати апостолам.


Книга «Деяний» является продолжением Евангелия от Лк. Обращена она, как и третье Евангелие, к некоему Феофилу (Лк 1:1-4 ; Деян 1:1). Автором этих книг церковное предание уже во II веке (Канон Мураторий, составленный в Риме ок. 175 г, Ириней Лионский, Тертуллиан, Климент Александрийский и Ориген) называет евангелиста Луку. Сравнительный анализ языка и стиля третьего Евангелия и «Деяний» подтверждает, что они принадлежат одному и тому же автору. Хотя книга носит название «Деяния апостолов», в ее первых главах в основном повествуется о деятельности ап. Петра, а во второй части книги более подробно рассказывается о деяниях ап. Павла, спутником которого Лука был во время его второго и третьего путешествия (Деян 20:6 сл). Завершая повествование (Деян 28:30), автор сообщает о двухлетнем заключении ап. Павла в Риме (в 61-63 г), что помогает определить дату написания книги. Евангелие от Марка обычно датируют 64 г., Ев. же от Лк и Деян были написаны позднее, но, вероятно, до разрушения Иерусалима в 70 г., ибо в Деян упоминаются отдельные здания города: притвор Соломонов (Деян 3:11) и крепость Антония (Деян 21:34 ; Деян 22:24). По свидетельству ев Иеронима кн Деян была написана в Риме. Автор (см предисловие к Ев от Лк) несомненно был очевидцем многих из описываемых им событий и тщательно собирал сведения об остальных: о деятельности Петра и Филиппа, с которым он виделся в Кесарии (Деян 8:4-40), о возникновении общины в Антиохии и т.д. Об обращении Савла на пути в Дамаск и первом периоде его проповеднической деятельности он узнал несомненно от самого апостола. Продолжая изложение НЗ-ных событий со дня вознесения Господня, Лк во второй своей книге показывает, как под действием Св. Духа, сошедшего на апостолов в Иерусалиме, христианское благовестив быстро распространилось по всем областям римской империи. Согласно слову Господню к апостолам: «Вы будете Мне свидетелями во Иерусалиме и во всей Иудее и Самарии и даже до края земли» (Деян 1:8), Лк рисует возрастание Церкви сначала среди иудеев (Деян 1:4-8:3) и затем среди язычников (Деян 8-28), для которых распространение учения Христова явилось свидетельством его божественного происхождения.

Скрыть

Комментарий к книге

Комментарий к разделу

1 Первую книгу — в слав. : «первое слово», греч. : τтν μὲν πρω̃τον λόγον — очевидное указание на св. Евангелие, написанное ранее Лукою для Феофила (Лк 1:1-4 ). Поставляя новый свой труд в отношение к первому, как второй, св. Лука хочет показать, что и по внешнему содержанию, и по внутреннему существу повествуемых событий эта вторая его книга есть прямое продолжение и развитие первой, давая вместе с нею возможно обстоятельную историю основания, распространения и утверждения Церкви Христовой на земле.


О всем, что Иисус делал . По объяснению Златоуста — «обо всем, что особенно важно и нужно », «не опустив ни одной из вещей существенных и необходимых, из которых познается божественность и истинность проповеди » (Феофилакт ). Такие оговорки делаются святыми толкователями ввиду того, что другой евангелист, Иоанн, признал невозможным делом описать все события жизни Господа (Ин 21:25 ).


Знаменателен буквальный смысл вышеприведенной фразы: «о всем, что начал Иисус творить и учить... (ὡ̃ν ἤρξατο ὁ ’Ιησου̃ς ποιει̃ν τε καὶ διδάσκειν ). Дееписатель как бы хочет сказать, что всею своею земною деятельностью Господь Иисус только еще начал, положил начало Своим делам и учению. Продолжением этого начала будет все дальнейшее в делах Его посланников и их преемников до скончания века (Мф 28:20 ), составляя в целом завершение великого дела Христова, впрочем — не ограничиваемого никакими временами и сроками.


2 До того дня, в который Он вознесся . О вознесении Господа в Евангелии Луки лишь упоминается кратко (Лк 24:50-53 ). Это событие было концом евангельской истории и началом апостольской. Посему св. Лука и предпочитает подробнее сообщить об этом событии в Деяниях.


Вознесению предшествует заповедание — завещание Господа апостолам — дав Святым Духом повеления апостолам — греч.: ἐντειλάμενος τοι̃ς ἀποστόλοις διὰ πνεύματος ἁγίου , буквальное слав. : заповедав апостолам Духом Святым. Здесь имеется в виду или обетование Его — послать апостолам Духа Святого, с повелением ждать этого обетования в Иерусалиме (Лк 24:49 ), или заповедь Его им — быть свидетелями и проповедниками во Имя Его покаянию и отпущению грехов во всех языцех, наченше от Иерусалима — Лк 24:47-48 ).


Это обетование или заповедь и повеление Господа дается, по выражению дееписателя, Духом Святым. «Так говорится , — толкует блаженный Феофилакт , — не потому, что Сын имел нужду в Духе, но потому, что там, где творит Сын, содействует и соприсутствует Дух, как единосущный ». Сей Св. Дух, по благоволению Отца, исполнявший и Сына Его по человечеству — «не в меру» изобильно (Лк 4:1 ; 14:18 ; Ин 3:34 ); обещается и апостолам, как объединяющее начало Отца, Сына и искупленного Им человечества.


Которых Он избрал — указание на исключительность полномочий и прав апостольских, в отличие от остальных верующих. Оправданием этой исключительности является и то, что этим лишь избранникам Своим Господь и явил Себя живым по страдании Своем, чтобы они могли быть убежденными и неложными свидетелями и проповедниками о Нем для всего мира.


3 По страдании Своем , т. е. вместе и по смерти Своей, коею заключились страдания.


Со многими верными доказательствами , т. е. того, что Он действительно воскрес, чему они долго и не умели, и не смели верить; что воскрес действительно Он Сам — распятый и умерший, а не другой кто заменил им Его; что не привидение Его, а подлинный Он Сам опять стал живым среди них, для чего Он вкушал пред ними и был даже осязаем рукою Фомы, и в течение 40 дней вновь продолжал им Свою проповедь о царствии Божии. Все это, наконец, дотоле апостолам и непонятное и маловероятное, оказалось согласно и с божественными писаниями, для уразумения которых Воскресший отверз их ум, открыв в этих писаниях все множество других доказательств для веры в него, как истинного Сына Божия, достойного веры всех народов.


В продолжение 40 дней . Это точное указание времени пребывания Воскресшего Господа на земле по воскресении имеется только в данном месте Деяний. Евангельские повествования Марка и Луки не дают никаких указаний на это время и говорят о вознесении Господа очень кратко, в общей связи предшествующих событий. А два других евангелиста (Матфей и Иоанн) и вовсе не упоминают о вознесении. Это делает особенно ценным рассматриваемое место книги Деяний, как восполняющее столь важные стороны последних евангельских событий.


О Царствии Божием , т. е. о всем, что касалось до новой жизни людей, искупленных страданиями Спасителя и призванных образовать новое царство Божие, царство Мессии, царство нового Израиля, Церковь Христову. Насколько ученики Христовы нуждались в сем и как мало они еще проникали в эти тайны истинного царствия Божия, показывает дальнейшее в 6 ст. Полное же посвящение апостолов Христовых в тайны царствия Божия и в достойных провозвестников и насадителей его, последовало по сошествии на них Духа Святого (Ин 16:12-13 ), по обетованию Господа.


4 И собрав их , греч. καὶ συναλιζόμενος , славянский точнее — с ними же и ядый, буквально — «и в собрании их вкушав пищу». Вкушение пищи и повеление не отлучаться от Иерусалима — на первый взгляд как-то кажутся не столь удобосвязуемыми в одно предложение мыслями. Это сочетание мыслей не покажется, однако, странным, если внести в них одну, при беглом чтении ускользающую нотку. Мысль апостола приобретает тогда такой ход: «Он вознесся, дав Святым Духом повеления апостолам, которых Он избрал, которым и явил Себя живым по страдании Своем, со многими верными доказательствами, в продолжение сорока дней являясь им и говоря им о царствии Божием, обрадовавши их и удостоверив Себя пред ними до того, что даже вкушал пред ними пищу, повелел им от Иерусалима не отлучаться». Таким образом, выражение «с ними же и ядый» — συναλιζόμενος — как бы увенчивает величайшее основание радости апостолов и веры их в Спасителя, Который опять поставил Себя живым пред ними по страдании Своем, уверив это многими верными доказательствами, в числе коих вернейшим и радостнейшим для неверовавших от радости и чудящихся апостолов (Лк 24:41 ) было очевидное пред всеми вкушение пищи.


Не отлучаться от Иерусалима Господь повелевает апостолам для того, чтобы, начав проповедь в отдаленных местах, они не были бы оболганы, т. е. обозваны лжецами (синакрарий на Вознесение Господне). В Иерусалиме это удалось бы гораздо труднее, ибо столько было, помимо апостолов, других свидетелей и достоверных вестников проповедуемых ими событий. И так еще жив был в памяти всех Сам проповедуемый!


С повелением от Иерусалима не отлучаться соединяется завет — ждать Обещанного от Отца , т. е. ниспослания Утешителя Духа Святого — Ин 14:16 ; 16:7,13 и др.


Обещанного от Отца , греч.: ἐπαγγελίαν του̃ πατρтς , точнее слав. : обетования Отче (ср. еще Лк 24:49 ), обетования Отеческого, обетования Отца. Ниспослание Духа Святого Господь называет обетованием Отца, Который еще в Ветхом Завете (Ис 44:3 ; Ин 3:1 и др.) чрез пророков дал такое обетование об излиянии Духа Святого во времена Мессии.


О чем вы слышали от Меня , точнее греч. и слав. тексты: ἣν ἠκούσατέ μου , «еже (т. е. обетование Отца) слышасте от Мене». Здесь, таким образом. Господь дает понять, что Его Обетование есть именно то самое обетование Его Отца, которое дано в Ветхом Завете и теперь еще раз высказано устами Сына. Звучит также в словах Господа и та мысль, что Он, как «едино с Отцом», изрек Свое обетование, и это обетование приняло силу, как обетование в то же время Отца, волю Которого в данном случае творил Сын. Излагая подробнее суть этого Отеческо-Сыновнего обетования, дееписатель и приводит его словами Сына (Лк 3:16 ; Ин 1:33 и паралл. ).


5 Ибо Иоанн крестил водою , слав. : яко Иоанн убо крестил есть водою, греч. ὅτι ’Ιωάννης ... и т. д. Это ὅτι — стоит в очевидной связи с предыдущим ἠκούσατέ , пояснительно связывая оба предложения, которые должны быть переведены так: «ждать обетования Отца, которое вы слышали от Меня», а именно: что Иоанн крестил водою, а вы... и т. д. Русское ибо, если переводить греческое ὅτι , то совершенно неверно; если μὲν (ὅτι ’Ιωάννης μὲν ...), то совершенно излишне, так как μὲν ... δὲ — непереводимые частицы. Собственно непосредственную связь ὅτι надо полагать с дальнейшим «имате креститися». В таком случае выражение Иоанн крестил водою получает значение простой вставки дееписателя, не подразумеваемой в выражении Господа «еже слышасте»; к такому пониманию дела побуждает то обстоятельство, что в Евангелии этих слов не усвояется самому Господу, а лишь Иоанну (Лк 3:16 ; Ин 1:33 и паралл.), хотя мог, конечно, сказать их и Сам Господь, далеко не все изречения коего вошли в Евангелие. Выражение «креститься Духом Святым» в соответствии крещению водою означает всецелое исполнение дарами Духа Святого, как бы погружение в Его очищающую и оживотворяющую благодать. Об этом так рассуждает св. Кирилл Иерусалимский : «не частная это благодать, но всесовершенная сила, ибо как погружающийся и крестящийся в водах отовсюду окружается водами, так и Духом крещены они были всецело; но вода омывает внешность, а Дух, ничего не исключая, все крещает до внутренности самой души. И чему дивиться?.. Если огонь, входя внутрь грубого железа, целый состав его делает огнем и холодное раскаляется, черное начинает светиться; и если огонь, будучи веществом и проникая в вещество железа, действует так беспрепятственно, то чему дивиться, если Дух Святой входит во внутренность самой души?.. »


Чрез несколько дней после сего — опять неточный перевод греч. οὐ μετὰ πολλὰς ταύτας ἡμέρας , слав. точнее: не по мнозех сих днех — после немногих дней или немного дней спустя. Это произошло именно через десять дней. Столько судил Господь апостолам Своим ждать Обетованного Утешителя. Не больше и не меньше. Не больше потому, что дальнейшее продолжение дней ожидания утомило бы ожидавших, допустило бы в их души рассеянность, невнимание, и это делало бы менее плодотворным тихое веяние и почитание на них Духа Божия. Не меньше — потому, что преждевременное пресечение дней ожидания оставило бы души многих в недостаточно напряженной жажде Утешителя, в недостаточно созревшем сознании важности предстоящего, в недостаточно оцененной драгоценности и утешительности Грядущего, что все также ослабляло бы силу и значение пришествия Духа Божия.


6 Не в сие ли время?.. греч. εἰ ἐν τω̨̃ χρόνω̨ τούτω̨ , — т. е. спустя немного дней, когда ученики будут крещены Духом Святым (ст. 5 ).


Восстановляет царства Израилю , — греч. ἀποκαθιστάνεις τὴν βασιλείαν τω̨̃ ’Ισραήλ ... Апостолы выражают, очевидно, обычные представления о земном царствовании Мессии, с порабощением всех других народов и с усвоением израильскому народу земного величия, славы и могущества. Тако быша еще косни (отсталы) ученицы — заметим словами церковной песни. Научаемые в продолжение сорока дней о царствии Божием явившимся Спасителем, они все еще «не совсем ясно понимали, что такое это царствие, так как не были еще научены Духом... все еще привязаны были к предметам чувствительным, хотя и не настолько, как прежде; они еще не сделались лучшими, — впрочем, о Христе думали уже выше » (Иоанн Златоуст ).


7 Не ваше дело — несколько грубоватый перевод греч. — οὐχ ὑμω̃ν ἐστιν , — точнее слав. : несть ваше. Лучше и вернее выразить ответ Спасителя в такой форме: «не вам знать... и т. д.» Деликатно уклончивый ответ Господа на столь неуместный, отзывавшийся грубыми предрассудками вопрос своих возлюбленных учеников по первому впечатлению как будто оставляет их в тех же предрассудках, лишь изменяя время их исполнения; в действительности этот ответ верно рассчитывал на изменение воззрений апостолов самым ходом событий, имеющих наступить в ближайшее время: но приимите силу... и т. д. Бесполезно было бы теперь же, сразу, всецело разочаровывать учеников в том, с чем они слишком сжились, тем более, что носящие характер грубого предрассудка воззрения и ожидания их так или иначе получили осуществление, лишь в высшем лучшем, благороднейшем смысле. На это можно находить указание в выражении Спасителя καιροὺς , — не вам знать времена или способы обстоятельства, характер осуществления ваших надежд, что все Отец положил в Своей власти. Русский перевод выражения καιροὺς — сроки не точно выражает мысль Господа и сообщает ей излишнюю тавтологию.


Значение времени и способов осуществления надежд на царствие Мессии Господь усвояет лишь Отцу — «не потому, чтобы Сам не знал, но потому, что самый вопрос был излишним, и посему Он с пользою для них ответил молчанием » (Феофилакт ).


8 Отвлекая внимание учеников от области несбыточного и ненужного, Господь обращает это внимание на ожидающий их переворот в самих себе, когда само собою наступит все, что им наиболее важно и драгоценно; примете силу... силу именно от нашедшего на вас Святого Духа, — силу быть Мне свидетелями... даже до края земли, свидетелями и проповедниками о Мне, о Моей жизни, учении, делах, заповедях, обетованиях и предвещаниях. «Это изречение , — говорит блаж. Феофилакт , — есть вместе и увещание и непреложимое пророчество » Спасителя о том, чем будут и должны быть ученики Христовы по получении ими силы Духа Святого. Здесь же кроется и тонкий намек на то, как, чем и когда исполнятся их жизненные надежды на наступления царства Мессии, царства Нового Израиля, в которое Израиль старый войдет лишь как часть, не исчерпывая собою всеобъемлющей силы и богатства не земных временных, а духовных вечных благ нового царства.


Если прежде Господь посылал учеников Своих проповедовать о приближении царства Божия только иудеям, запретив ходить с этою проповедью к язычникам и самарянам (Мф 10:5 ), то это ограничение апостольской деятельности снимается. Иерусалим лишь полагается начальным пунктом или центром, откуда лучи Евангельского Света должны озарить всю вселенную «даже до края земли ».


9 Сказав сие, Он поднялся . У евангелиста Марка: «после беседования с ними» (Мк 16:19 ). У евангелиста Луки: «когда благословлял их», отступил от них, т. е. отделился несколько, и стал возноситься на небо (Лк 24:51 ).


И облако взяло Его из вида их . Заключительный момент вознесения, относительно которого блаж. Феофилакт говорит: «Воскрес так, что они не видели, вознесение же Его видели; видели конец воскресения, но не видели его начала; видели начало Его вознесения, но не видели его конца ».


Облако — вероятно, светлое — (ср. Мф 17:5 ) было здесь знамением особого присутствия Божия, особой божественной силы, которою совершалось это славное последнее земное дело Господа.


10 Два мужа в белой одежде несомненно — ангелы (ср. Лк 24:4 ; Мк 16:5 ; Мф 28:2 ; Ин 20:12 ). «Мужами называет ангелов , — говорит по поводу этого блаж. Феофилакт , — показывая событие в том виде, в каком оно представлялось зрению, так как ангелы и на самом деле приняли на себя образ мужей, чтобы не устрашить ».


11 С недоумением и удивлением должны были апостолы вперить свои взоры в небо, где только что скрылся от них Господь. Это недоумение, быть может, близкое к оцепенению, разрешают ангелы кротким и ласковым как бы упреком: «чту стоите и смотрите?..» Время обратиться от бесцельного уже созерцания высот воздушных к обычной действительности, где их ожидает полная кипучей деятельности жизнь апостольского призвания.


Придет таким же образом . Здесь имеется в виду, очевидно, второе славное пришествие Господа, о котором говорил ученикам и Сам Он (Мф 25:31 ) и которое будет в том же прославленном Его теле и тоже на облаках небесных (Мф 24:30 ).


12 Тогда , т. е. после полученного от ангелов вразумления, они возвратились в Иерусалим . В Евангелии Лука добавляет к сему с радостию великою (Лк 24:52 ).


Упоминание горы Елеона, как места, откуда возвратились в Иерусалим апостолы по вознесении Господа, означает, очевидно, что эта гора была и местом вознесения. Дееписатель точно определяет при этом и местоположение названной горы, — очевидно, потому, что Феофилакт , для которого предназначалась книга, был незнаком с топографией Иерусалима.


Близ Иерусалима, в расстоянии субботнего пути , слав. субботы имущие путь (греч. имущая — σαββάτου ἔχον ὁδόν ), т. е. от горы имеющей путь субботы, или такой путь, какой позволялось пройти в субботу. Этот путь раввинскою строгостью относительно субботнего покоя определялся в 2000 шагов (около версты), на каком расстоянии отстояли самые крайние палатки от скинии Моисеевой, во время странствования евреев по пустыне. Если в Евангелии св. Лука (Лк 24:50 ) говорит, что Господь вознесся извед их вон до Вифанию, то это выражение, не в противоречии с рассмотренным, означает, что место вознесения находилось на пути из Иерусалима в Вифанию. Последняя отстояла от Иерусалима на расстоянии вдвое большем Елеона, на расстоянии двух субботних путей, и указывается просто для определения направления, по которому извел Господь учеников на место Своего вознесения.


13 Взошли в горницу, где и пребывали ... единодушно в молитве и молении . Быть может, это была та же горница, в которой совершена последняя тайная вечеря (большая горница, Лк 22:12 ) и хозяин которой, вероятно, был в числе последователей Господа. Удаленная от шума уличного, она представляла удобнейшее место для молитвенных собраний, в которых ученики Господа подготовляли себя молитвами и молениями к обетованному крещению Духом Святым.


Пребывали — не в смысле безысходного проживания в горнице в течение всех 10 дней. Выражение означает лишь, что ученики не разошлись каждый в место свое, но — взойдя в известную горницу, постоянно потом собирались в ней для единодушных молений. В Евангелии Лк 24:51 — пребывали всегда в церкви, прославляя и благословляя Бога. Это означает, что учения Господа оставались и всегдашними посетителями еще не замененных новыми священнодействиями богослужений ветхозаветного храма. Но уже и теперь эти богослужения, заметно, не удовлетворяли учеников Господних, и новые впечатления их и верования заставляли их вырабатывать свои новые формы для их удовлетворения. Так, то в храме, то в горнице — они постоянно пребывают в молитвах и хвалениях Бога, постоянно собираясь в ожидании обещанной перемены в их осиротелой доле.


Имена апостолов (без Иуды Искариота) и порядок — почти те же, что и в Евангелиях, с незначительными изменениями (ср. Мф 10:2-4 ; Мк 3:17-18 ; Лк 6:14-16 ).


Леввей или Фаддей — приводится с именем Иуды Иаковлева (ср. Ин 14:22 ), а Симон Кананит называется Зилотом («ревнитель»), как принадлежавший к партии зилотов, крайних ревнителей закона Моисеева.


Перечисление имен апостолов имеет в виду привести в известность главных лиц, составлявших средоточие первого христианского общества и бывших главными действующими лицами в описываемых событиях — утверждения и распространения Церкви Христовой, по избранию Самого Ее Основателя.


14 С женами . Здесь разумеются, очевидно, те благочестивые почитательницы Господа, которые сопутствовали Ему при жизни, служа от имений своих (Лк 8:2-3 ; ср. Лк 23:55 ; 24:1 ). Драгоценно упоминание о Матери Иисусовой, а также и братиях Его, которые еще не так давно не веровали в Него, как в Мессию (Ин 7:5 ), но теперь, очевидно, были в числе верующих.


15 В те дни , т. е. между вознесением и Пятидесятницей.


Петр, став посреди учеников, сказал . Петр, «уста апостолов, всегда пламенный и верховный в лике апостолов » (Златоуст . Толк. на Матфея . XVI, 15), первенствует здесь как «такой, которому Христос вверил стадо Свое » (Феофилакт ), предлагая восполнить умаленный Иудою лик XII-ти.


16 Замечание относительно числа собравшихся имеет в виду отметить общее единодушие, господствовавшее в собрании учеников Господа, а также показать участие общего их собрания в решении вообще важных дел, подобных описываемому. В данном случае это участие верующих выразилось в таких действиях: поставили Иосифа и Матфия (ст. 23 ), помолились о них (ст. 24 ) и бросили жребий (ст. 26 ). Имея в виду такой порядок решения дел, Златоуст говорит: «смотри, как Петр все делает с общего согласия и не распоряжается ничем самовластно и как начальник ».


Около 120 человек . Действительное число последователей Господа было значительно больше, так как при одном из явлений Его по Воскресении (1 Кор 15:6 ) уже упоминается более 500 братий. Надо полагать отсюда, что на описываемом собрании были далеко не все, а только не отлучившиеся далеко от Иерусалима и удостоившиеся быть свидетелями вознесения Господня.


В речи апостола Петра две главных мысли: отпадение бывшего апостола Иуды и восполнение лика апостольского другим лицом. Так как печальная участь Иуды и его дерзновенно-страшное дело могли колебать слабых верою, то еще Господь на Тайной вечере разъяснял апостолам это событие во свете Слова Божия (Ин 13:18 ). Теперь, подобно Господу, то же делает Петр, указывая в случившемся исполнение предсказанного устами Давида Духом Святым (ст. 20 ).


17 Получил жребий служения сего , т. е. апостольского, был призван к служению апостольскому.


18 Приобрел землю неправедною мздою — ироническое выражение, имеющее в виду последствия ужасного злодеяния Иуды (Мф 27:7-8 ).


Когда низринулся, расселось чрево его , греч. πρηνὴς γενόμενος ἐλάκησεν μέσος , точнее слав. : ниц быв, проседеся посреде, буквально — сделавшись наклоненным головою вниз, разорвался посреди, чревом. Евангелие говорит, что Иуда удавился. Вероятно, по удавлении, тело его оборвалось, отчего и произошло то, о чем говорит апостол Петр.


19 Село крови , т. е. село, купленное на деньги, за которые был продан умерщвленный Иисус.


На отечественном их наречии — очевидно, вставка, сделанная Лукою для Феофила, равно как и пояснение слова «Акелдама».


20 (к ст. 16 ) Пророческие указания на Иуду заимствуются из двух псалмов — 68 (Пс 68 ст. 26 ) и 108 (Пс 108 ст. 8 ). Толкуя эти пророчества в применении к Иуде, св. Златоуст и блаж. Феофилакт под двором разумеют село (купленное: «ибо что могло бы быть пустее кладбища? ») и дом Иуды, а под епископством — апостольское звание. В обоих указанных псалмах Давида изображается невинно-страждущий от врагов праведник, произносящий в молитве к Богу о защите приведенные Петром угрозы врагам. Применение этих угроз к Иуде (с переменою множ. числа на единственное) оправдывается постольку, поскольку изображаемый здесь праведник был прообразом Мессии, невинно пострадавшего от врагов и поскольку Иуда был главным представителем их и виновником успеха их злодейского замысла.


21 Существенным условием для избрания в звание апостола Петр поставляет то, чтобы избираемый был свидетелем-очевидцем всей земной деятельности Господа, начиная от крещения Иоаннова до дня вознесения. Это, по-видимому, чисто внешнее условие имело, однако, и важную внутреннюю силу: оно давало более надежд на устойчивость, полноту и зрелость веры и любви к Господу такого лица и указывало, так сказать, на бульшую солидность его подготовки — в непрерывавшемся общении с божественным Учителем всех их. Только такая подготовка — непрерывная и от Самого Господа, всею совокупностью Его дел и учений и событий Его жизни в период общественного служения — давала право на столь высокое служение.


22 Быть вместе с нами свидетелем воскресения Его . Так определяется сущность апостольского служения быть свидетелем воскресения Христова (ст. 8 ; ср. 1 Кор 15 ; Рим 10:9 ) — «не чего-либо другого , — говорит Феофилакт , — потому, что кто явится достойным свидетельствовать о том, что евший и пивший с ними и распятый Господь восстал, тому гораздо более можно и должно поручить свидетельствовать и о прочих событиях, потому что искомым было воскресение, так как оно совершалось втайне, а прочее — явно ».


23 Поставили двоих , т. е. из числа удовлетворявших высказанному условию наметили двоих. «Почему не многих? Чтобы не вышло большего нестроения, притом же и дело касалось немногих » (Феофилакт ).


Избранные — Иосиф Варсава (Иуст) и Матфий — оба неизвестны в евангельской истории. Вероятно, «они были из числа 70, бывших с 12-ю апостолами, и из других верующих, но более пламенно веровавшие и более благочестивые, чем прочие » (Феофилакт ).


24 Помолились и сказали , καὶ προσευξάμενοι εἰ̃παν — точнее слав. : и помолившееся реша — и, помолившись, сказали. Вероятно, приводимую затем молитву от лица собрания произнес Петр. Молитва обращается, очевидно, к Господу Иисусу Христу, Который при этом именуется сердцеведцем. Так как в другом месте Петр называет сердцеведцем Бога (), то употребление и здесь означенного наименования в приложении к Иисусу Христу выражает не иное что, как веру в божественные свойства Его и исповедание Его Божества.


Покажи , т. е. посредством жребия. «Не сказали — избери, но покажи, говорят, избранного: они знали, что у Бога все наперед определено » (Иоанн Златоуст ). Как при жизни своей на земле Господь Сам избрал Себе апостолов, так и теперь, хотя Он вознесся на небо, но обещавшись всегда пребывать в Церкви Своей, должен Сам избрать и двенадцатого апостола.


25 Идти в место свое , т. е. в место осуждения, геенну.


26 Определение по жребию есть установление ветхозаветное, и в решении дел по жребию видели действие Самого Бога (Лев 16:8 и далее; ; 34:13 ; Нав 14:2 ; 1 Пар 10:20 ).


Но «почему , — говорит Златоуст , — апостолы предпочитают избрание посредством жребия? » Потому, что «они еще не считали себя достойными того, чтобы самим сделать выбор, а потому и хотят узнать (о сем выборе) посредством какого-нибудь знака ». «И Дух Святый еще не сходил на них... и жребий имел великое значение ».


Причисленный к апостолам св. Матфий проповедовал Евангелие в Иудее и Ефиопии и скончался в Иерусалиме, побитый камнями (память его 9 августа).


Иосиф (Иосия-Иуст) был после епископом Елевферополя Иудейского и тоже скончался мученически (пам. 30 окт.).


Деяния святых апостолов — следующая после святых Евангелий новозаветная книга исторического содержания, вполне заслуживающая и по важности своей занять первое после них место. «Эта книга , — говорит св. Златоуст , — может принести нам пользы не меньше самого Евангелия: такого исполнена она любомудрия, такой чистоты догматов и такого обилия чудес, в особенности совершенных Духом Святым ». Здесь можно видеть исполнение на деле тех пророчеств, которые Христос возвещает в Евангелиях, — истину, сияющую в самых событиях, и великую в учениках перемену к лучшему, совершенную Духом Святым. Христос сказал ученикам: верующий в Меня, дела, которые Я творю, и он сотворит, и больше сих сотворит (Ин 14:12 ), и предсказал им, что их поведут к правителям и царям, что их будут бить в синагогах (Мф 10:17-18 ), что они подвергнутся жесточайшим мукам и над всем восторжествуют, и что Евангелие будет проповедано во всем мире (Мф 24:14 ). Все это, равно как и еще многое другое, что Он говорил, обращаясь с учениками, представляется в этой книге исполнившимся со всею точностью... События книги Деяний являются прямым продолжением событий евангельских, начинаясь с того, чем кончаются эти (вознесение Господа на небо), и раскрывая последующую историю Церкви Христовой до заключения в узы более всех потрудившегося из апостолов — Павла. Отмечая особый характер изложения и подбора событий, св. Златоуст называет настоящую книгу содержащею в себе по преимуществу доказательства воскресения Христова, так как уверовавшему в это уже легко было принять и все прочее. В этом видит он и главную цель книги.

Писатель книги Деяний — св. евангелист Лука, по собственному его о сем указанию (1:1-2 ; ср. ). Это указание, достаточно сильное само во себе, подтверждается и внешними свидетельствами древнехристианской церкви (свидетельства св. Иринея Лионского , Климента Александрийского , Тертуллиана , Оригена и мн. др.), и внутренними признаками, что все вместе делает полную и безусловную достоверность сказаний дееписателя до мельчайших частностей и подробностей — выше всякого сомненияКак ближайший спутник и сотрудник св. апостола Павла, дееписатель был сам очевидцем большинства описываемых им событий; об остальных таких событиях он имел возможность слышать от самого апостола Павла (особенно относительно того, что касалось самого Петра), и от других апостолов, с которыми находился в постоянном живом взаимообщении. Влияние особенно Павла на написание Деяний весьма значительно и очевидно. .

Время и место написания книги — в точности неопределимы. Так как книга заключается указанием на двухлетнюю проповедническую деятельность апостола Павла в узах в г. Риме (28:30-31 ), но при этом не упоминается ни о смерти апостола, ни об освобождении, то следует думать, что во всяком случае она написана до мученической кончины апостола (в 63-64 году по Р. Х.) и именно в Риме (как полагает блаж. Иероним ), хотя последнее не бесспорно. Возможно, что во время самих путешествий с апостолом Павлом ев. Лука вел записи всего наиболее примечательного, и только после привел эти записи в порядок и цельность особой книги — «Деяний».

Задавшись целью изложить главнейшие события Христовой Церкви от вознесения Господа до последних современных ему дней, ев. Лука своею книгою обнимает период около 30 лет. Так как при распространении веры Христовой в Иерусалиме и при первоначальном ее переходе к язычникам особенно много потрудился первоверховный апостол Петр, а при распространении в мире языческом — первоверховный апостол Павел, то и книга Деяний соответственно сему представляет две главных части. В первой (1-12 гл. ) повествуется по преимуществу об апостольской деятельности Петра и о церкви из иудеев. Во второй — (13-28 гл. ) о деятельности Павла и о церкви из язычников.

Под именем Деяний того или другого апостола в отдельности известны были в древности еще несколько книг, но все они отвергнуты Церковью, как подложные, содержавшие недостоверно апостольское учение, и даже как неполезные и вредные.

Скрыть

Комментарий к текущему отрывку

Комментарий к книге

Комментарий к разделу

1 Речь идет о Евангелии по Луке. См. в Словаре Евангелие .


2 См. в Словаре Апостол .


3 Букв.: показал Себя живым со многими доказательствами .


4 Букв.: собравшись / будучи с ними ; друг. возм. пер.: во время трапезы.


8 Букв.: будете Моими (в некот. рукописях: Мне ) свидетелями.


10 Так в Священном Писании нередко говорится об ангелах.


11 Букв.: как вы видели Его восходящим на небо.


12 а) Или: Елеонской.


12 б) Расстояние около 1 км, которое иудею позволялось пройти в субботу.


14 Некот. рукописи добавляют.: и просили .


15 Букв.: братьев . В некот. рукописях: учеников.


16 а) Букв.: мужи братья - гебраизм, обычно используемый при обращении; то же в 2:29, 37 ; 7:2 ; 13:15, 26, 38 ; 15:7, 13 ; 22:1 ; 23:1, 6 ; 28:17 . Подобные же случаи и в других обращениях: например, «мужи израильтяне» (2:22), передаются нами как «братья израильтяне» или иначе, в зависимости от контекста.


16 б) См. в Словаре Давид .


17 Букв.: он был причислен к нам и получил жребий этого служения.


20 а) Пс 68(69):26 .


20 б) Пс 109(108):8 .


25 а) Букв.: принять место (в некот. рукописях: жребий ) этого служения.


25 б) Букв.: чтобы пойти в свое место (погибели ).


26 Букв.: им дали жребии.


«Деяния апостолов» - это в некотором смысле продолжение Евангелия по Луке. Вторая книга была написана евангелистом, как считают исследователи Нового Завета, в Риме между 63 и 68 гг. по Р.Х. Как и Евангелие, она была адресована Феофилу.

В своем рассказе о жизни первых христиан Лука был движим стремлением показать то, что он считал главным: всё, что Бог начал делать на Земле через Христа, Он будет совершать и далее через Свою Церковь. Поэтому через пятьдесят дней после воскресения Иисуса произошло удивительное событие: двенадцати ученикам и всем тем, кто доверился Ему, Бог даровал Свой Святой Дух. И тогда многим людям стало известно, что Иисус Христос - Спаситель мира, именно эти люди и создали первую христианскую общину в Иерусалиме. Лука подробно описывает, как жила с тех пор Церковь и трудилась. Верующие жили и действовали с сознанием того, что Благая Весть об умершем и воскресшем Иисусе должна прозвучать теперь не только в Иерусалиме, но и во всех уголках Земли.

Особая роль в распространении христианской вести была доверена апостолу Павлу. Большая часть книги «Деяния апостолов» посвящена описанию его служения в мире язычников. Лука рассказывает о предпринятых Павлом путешествиях: он проходил по тем землям, где сегодня находятся Турция и Греция, и даже дошел до Рима. Повсюду апостол рассказывал о том, что сделал Бог для спасения всех людей. Всепокоряющая сила этой вести привела к появлению в мире многих христианских общин.

Третье издание «Нового Завета и Псалтыри в современном русском переводе» было приготовлено к печати Институтом перевода Библии в Заокском по предложению Украинского Библейского Общества. Сознавая свою ответственность за аккуратность перевода и его литературные достоинства, сотрудники Института использовали возможность нового издания этой Книги для того, чтобы внести уточнения и, где это потребовалось, исправления в свой прежний многолетний труд. И хотя в этой работе приходилось помнить о сроках, максимальные усилия были приложены для достижения стоящей перед Институтом задачи: донести до читателей священный текст, насколько это возможно в переводе, тщательно выверенным, без искажений и потерь.

Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по-прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы - ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений - революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.

В традиционном иудаизме и христианстве Библия - не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию. Переводчики этого издания Нового Завета и Псалтыри совершили свой труд с молитвой и надеждой на то, что эти священные книги в их переводе будут продолжать поддерживать духовную жизнь читателей любого возраста, помогая им понимать боговдохновенное Слово и верой откликаться на него.


ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ ИЗДАНИЮ

Прошло неполных два года с тех пор, как «Новый Завет в современном русском переводе» был издан на Можайском полиграфическом комбинате по заказу Просветительного фонда «Диалог». Это издание было подготовлено Институтом перевода Библии в Заокском. Тепло и с одобрением приняли его читатели, любящие Слово Божие, читатели разных конфессий. Перевод с немалым интересом был встречен и теми, кто только знакомился с первоисточником христианского вероучения, наиболее известной частью Библии, Новым Заветом. Уже через несколько месяцев после выхода в свет «Нового Завета в современном русском переводе» весь тираж разошелся, а заказы на издание продолжали поступать. Поощренный этим, Институт перевода Библии в Заокском, главной целью которого было и остается содействовать приобщению соотечественников к Священному Писанию, стал готовить второе издание этой Книги. Конечно, при этом мы не могли не думать о том, что подготовленный Институтом перевод Нового Завета, как и всякий иной перевод Библии, нуждался в проверке и обсуждении с читателями, с этого и начались наши приготовления к новому изданию.

После первого издания в Институт наряду с многочисленными положительными отзывами поступили ценные конструктивные предложения от внимательных читателей, в том числе и от богословов и лингвистов, которые побудили нас сделать второе издание, по возможности, более популярным, естественно, не в ущерб аккуратности перевода. При этом мы пытались решить такие задачи, как: тщательный пересмотр прежде сделанного нами перевода; улучшения, где в том была необходимость, стилистического плана и удобное для чтения оформление текста. Поэтому в новом издании, по сравнению с прежним, значительно меньше сносок (удалены сноски, имевшие не столько практическое, сколько теоретическое значение). Прежнее буквенное обозначение сносок в тексте заменено звездочкой к тому слову (выражению), к которому в нижней части страницы дается примечание.

В этом издании, в дополнение к книгам Нового Завета, Институт перевода Библии издает свой новый перевод Псалтыри - той самой книги Ветхого Завета, которую так любил читать и на которую часто ссылался во время Своей жизни на земле наш Господь Иисус Христос. На протяжении веков тысячи и тысячи христиан, как, впрочем, и иудеев, считали Псалтырь сердцем Библии, находя для себя в этой Книги источник радости, утешения и духовного озарения.

Перевод Псалтыри сделан со стандартного научного издания Biblia Hebraica Stuttgartensia (Stuttgart, 1990). В подготовке перевода принимали участие А.В. Болотников, И.В. Лобанов, М.В. Опияр, О.В. Павлова, С.А. Ромашко, В.В. Сергеев.

Институт перевода Библии предлагает вниманию самого широкого круга читателей «Новый Завет и Псалтырь в современном русском переводе» с должным смирением и вместе с тем с уверенностью, что у Бога есть еще новый свет и истина, готовые озарить читающего Его святые слова. Мы молимся о том, чтобы при благословении Господнем настоящий перевод послужил средством к достижению этой цели.


ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЕРВОМУ ИЗДАНИЮ

Встреча с любым новым переводом книг Священного Писания рождает у всякого серьезного читателя закономерный вопрос о его необходимости, оправданности и столь же естественное желание понять, чего можно ждать от новых переводчиков. Этим обстоятельством продиктованы нижеследующие вступительные строки.

Явление в наш мир Христа ознаменовало начало новой эры в жизни человечества. Бог вошел в историю и установил глубоко личные отношения с каждым из нас, с очевидной ясностью показав, что Он - на нашей стороне и делает всё возможное, чтобы спасти нас от зла и погибели. Всё это явило себя в жизни, смерти и воскресении Иисуса. Миру дано было в Нем предельно возможное откровение Бога о Себе и о человеке. Это откровение потрясает своим величием: Тот, Кто виделся людям простым плотником, кончившим дни свои на позорном кресте, - сотворил весь мир. Жизнь Его началась не в Вифлееме. Нет, Он - «Тот, Кто был, Кто есть, Кто грядет». Такое трудно себе представить.

И всё же самые разные люди неуклонно приходили к вере в это. Они открывали для себя, что Иисус - это Бог, который жил среди них и для них. Вскоре люди новой веры стали осознавать и то, что Он живет и в них самих и что у Него есть ответ на все их нужды и чаяния. Это означало, что они обретают новое видение мира, самих себя и своего будущего, новый, неведомый им прежде опыт жизни.

Уверовавшие в Иисуса горели желанием делиться своей верой с другими, рассказывать о Нем всем на земле. Эти первые подвижники, среди которых были и прямые свидетели событий, облекали жизнеописание и учение Христа Иисуса в яркую, хорошо запоминающуюся форму. Ими были созданы Евангелия; кроме того, они писали письма (которые стали для нас «посланиями»), пели песни, творили молитвы и запечатлевали дарованное им Божественное откровение. Поверхностному наблюдателю могло показаться, что всё написанное о Христе Его первыми учениками и последователями никем и никак не было специально организовано: всё это рождалось более или менее произвольно. За какие-нибудь пятьдесят лет названные тексты составили целую Книгу, получившую впоследствии название «Новый Завет».

В процессе создания и чтения, собирания и организации записанных материалов первые христиане, испытавшие на себе великую спасительную силу этих священных рукописей, пришли к ясному выводу, что всеми их усилиями руководил, направляя их, Некто Могущественный и Всеведущий - Сам Святой Дух Божий. Они увидели, что в запечатленном ими не было ничего случайного, что все документы, составившие Новый Завет, находятся в глубокой внутренней взаимосвязи. Смело и решительно первые христиане могли называть и называли сложившийся свод «Словом Божьим».

Замечательной особенностью Нового Завета было то, что весь текст его написан на простом, разговорном греческом языке, который распространился в то время по всему Средиземноморью и стал языком международным. Однако в большинстве своем «на нем говорили люди, не привыкшие к нему с детства и поэтому не чувствовавшие по-настоящему греческих слов». В их практике «это был язык без почвы, деловой, торговый, служебный язык». Указывая на такое положение вещей, выдающийся христианский мыслитель и писатель XX века К.С. Льюис добавляет: «Шокирует ли это нас?.. Надеюсь, нет; иначе нас должно было шокировать и само Воплощение. Господь уничижил Себя, когда стал младенцем на руках у крестьянки и арестованным проповедником, и по тому же Божественному замыслу слово о Нем прозвучало на народном, будничном, бытовом языке». По этой самой причине ранние последователи Иисуса в своем свидетельстве о Нем, в своей проповеди и своих переводах Священного Писания стремились передать Благую Весть о Христе на простом, близком народу и понятном ему языке.

Счастливы народы, которые получили Священное Писание в достойном переводе с языков оригинала на доступный их пониманию родной язык. У них эту Книгу можно найти в каждой, даже самой бедной семье. Она стала у таких народов не только, собственно, молитвенным и благочестивым, душеспасительным чтением, но и той семейной книгой, которой озарялся весь их духовный мир. Так созидалась устойчивость общества, его нравственная сила и даже материальное благополучие.

Провидению угодно было, чтобы и Россия не осталась без Слова Божия. С великой благодарностью чтим мы, россияне, память Кирилла и Мефодия, давших нам Священное Писание на славянском языке. Храним мы и благоговейную память о тружениках, приобщивших нас к Слову Божию через так называемый Синодальный перевод, который и поныне остается у нас наиболее авторитетным и более всего известным. Дело здесь не столько в его филологических или литературных характеристиках, сколько в том, что он оставался с российскими христианами во все трудные времена XX столетия. Во многом именно благодаря ему христианская вера не была в России искоренена окончательно.

Синодальный перевод, однако, при всех его несомненных достоинствах не считается сегодня вполне удовлетворительным из-за известных своих (очевидных не только для специалистов) недостатков. Закономерные изменения, произошедшие в нашем языке за более чем столетие, и долгое отсутствие религиозного просвещения в нашей стране сделали эти недостатки резко ощутимыми. Лексика и синтаксис этого перевода перестали быть доступными непосредственному, так сказать, «стихийному» восприятию. Современный читатель во многих случаях не может уже обойтись без словарей в своих усилиях постичь смысл тех или иных формул перевода, увидевшего свет в 1876 году. Это обстоятельство отзывается, конечно же, рационалистическим «охлаждением» восприятия того текста, который, будучи по своей природе духоподъемным, должен быть не только уяснен, но и пережит всем существом благочестивого читателя.

Разумеется, сделать совершенный перевод Библии «на все времена», такой перевод, который оставался бы одинаково понятным и близким читателям бесконечной череды поколений, невозможно, что называется, по определению. И это не только потому, что неостановимо развитие языка, на котором мы говорим, но и потому еще, что с течением времени всё более усложняется и обогащается само проникновение в духовные сокровища великой Книги по мере открытия всё новых и новых подходов к ним. На это справедливо указывал протоиерей Александр Мень, видевший смысл и даже необходимость в росте числа переводов Библии. Он, в частности, писал: «Сегодня в мировой практике библейских переводов господствует плюрализм. Признавая, что любой перевод в той или иной степени является интерпретацией оригинала, переводчики используют самые разные приемы и языковые установки… Это позволяет читателям ощутить различные измерения и оттенки текста».

В русле именно такого понимания проблемы сочли возможным предпринять свою попытку внести посильный вклад в дело приобщения российского читателя к тексту Нового Завета и сотрудники Института перевода Библии, созданного в 1993 году в Заокском. Движимые высоким чувством ответственности за дело, которому они посвятили свои знания и силы, участники проекта выполнили настоящий перевод Нового Завета на русский язык с языка оригинала, взяв за основу получивший широкое признание современный критический текст оригинала (4-е дополненное издание Объединенных Библейских обществ, Штуттгарт, 1994). При этом, с одной стороны, была принята во внимание характерная для русской традиции ориентация на византийские источники, с другой - учитывались достижения современной текстологии.

Сотрудники Заокского переводческого центра не могли, естественно, не считаться в своей работе с зарубежным и отечественным опытом перевода Библии. В соответствии с принципами, которыми руководствуются библейские общества всего мира, перевод изначально замышлялся как свободный от конфессиональных пристрастий. В согласии с философией современных библейских обществ главнейшими требованиями к переводу были признаны верность оригиналу и сохранение формы библейского сообщения везде, где это возможно, при готовности ради точной передачи живого смысла поступаться буквой текста. При этом невозможно, конечно, было не пройти через те муки, которые совершенно неизбежны для всякого ответственного переводчика Священных Писаний. Ибо богодухновенность оригинала обязывала с благоговением относиться и к самой форме его. Вместе с тем в ходе работы переводчикам приходилось постоянно убеждаться в справедливости мысли великих русских писателей о том, что адекватным может считаться только тот перевод, который прежде всего верно передает смысл и динамику оригинала. Стремление сотрудников Института в Заокском быть как можно ближе к подлиннику совпадало с тем, что некогда сказал В.Г. Белинский: «Близость к подлиннику состоит в передании не буквы, а духа создания… Соответствующий образ, так же как и соответствующая фраза, состоят не всегда в видимой соответственности слов». Оглядка на иные современные переводы, передающие библейский текст с суровой буквальностью, заставляла вспоминать известное высказывание А.С. Пушкина: «Подстрочный перевод никогда не может быть верен».

Коллектив переводчиков Института на всех этапах работы отдавал себе отчет в том, что ни один реальный перевод не может в равной степени удовлетворить все многоразличные по своей природе требования разных читателей. Тем не менее переводчики стремились к результату, который мог бы, с одной стороны, удовлетворить тех, кто впервые обращается к Писанию, и с другой - устроить тех, кто, видя в Библии Слово Божие, занимается углубленным ее изучением.

В настоящем переводе, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.

Библейская весть имеет решающее значение для спасения всякого человека и вообще для всей его христианской жизни. Эта Весть не является простым отчетом о фактах, событиях и прямолинейно назидательным изложением заповедей. Она способна тронуть человеческое сердце, побудить читателя и слушателя к сопереживанию, вызвать у них потребность в живом и искреннем покаянии. Переводчики Заокского видели свою задачу в том, чтобы передать такую силу библейского повествования.

В тех случаях, когда смысл отдельных слов или выражений в дошедших до нас списках книг Библии не поддается, несмотря на все усилия, определенному прочтению, читателю предлагается наиболее убедительное, на взгляд переводчиков, чтение.

В стремлении к ясности и стилистическому благообразию текста переводчики вводят в него, когда это диктуется контекстом, слова, которых в оригинале нет (они отмечаются курсивом).

В сносках читателю предлагаются альтернативные значения отдельных слов и фраз оригинала.

В помощь читателю главы библейского текста разделяются на отдельные смысловые отрывки, которые снабжаются набранными курсивом подзаголовками. Не являясь частью переводимого текста, подзаголовки не предназначаются для устного чтения Писания или для его истолкования.

Завершив свой первый опыт перевода Библии на современный русский язык, сотрудники Института в Заокском намерены продолжать поиск наилучших подходов и решений в передаче текста оригинала. Поэтому все причастные к появлению состоявшегося перевода будут благодарны глубокоуважаемым читателям за всякую помощь, которую они найдут возможным оказать своими замечаниями, советами и пожеланиями, направленными на совершенствование предлагаемого ныне текста для последующих переизданий.

Сотрудники Института благодарны тем, кто во все годы работы над переводом Нового Завета помогал им своими молитвами и советами. Особенно должны быть отмечены здесь В.Г. Воздвиженский, С.Г. Микушкина, И.А. Орловская, С.А.Ромашко и В.В. Сергеев.

Чрезвычайно ценным было участие в осуществленном теперь проекте ряда западных коллег и друзей Института, в частности У. Айлса, Д.Р. Спенглера и доктора К.Г. Хаукинса.

Для меня лично великим благом было трудиться над публикуемым переводом вместе с посвятившими всецело себя этому делу высококвалифицированными сотрудниками, такими как А.В. Болотников, М.В. Борябина, И.В. Лобанов и некоторые другие.

Если проделанная коллективом Института работа поможет кому-то в познании Спасителя нашего, Господа Иисуса Христа, это и будет наивысшей наградой для всех, кто был причастен к данному переводу.

30 января 2000 г.
Директор Института перевода Библии в Заокском доктор богословия М. П. Кулаков


ПОЯСНЕНИЯ, УСЛОВНЫЕ ЗНАКИ И СОКРАЩЕНИЯ

Настоящий перевод Нового Завета выполнен с греческого текста, в основном по 4-му изданию «Греческого Нового Завета» (The Greek New Testament. 4th revision edition. Stuttgart, 1994). Перевод Псалтыри сделан с издания Biblia Hebraica Stuttgartensia (Stuttgart, 1990).

Русский текст настоящего перевода разбит на смысловые отрывки с подзаголовками. Набранные курсивом подзаголовки, не являясь частью текста, введены для того, чтобы читатель мог легче находить нужное место в предлагаемом переводе.

Малыми прописными буквами в Псалтыри слово «ГОСПОДЬ» пишется в тех случаях, когда этим словом передается имя Бога - Яхве , писавшееся по-еврейски четырьмя согласными буквами (тетраграмматон). Слово «Господь» в его обычном написании передает другое обращение (Адон или Адонай ), употреблявшееся применительно и к Богу, и к людям в значении «Господин», друг. пер.: Владыка; см. в Словаре Господь .

В квадратные скобки заключаются слова, присутствие которых в тексте современная библеистика считает не вполне доказанным.

В двойные квадратные скобки заключаются слова, которые современная библеистика считает вставками в текст, сделанными в первые века.

Полужирным шрифтом выделены цитаты из книг Ветхого Завета. При этом поэтические отрывки располагаются в тексте с необходимыми отступами и разбивкой с тем, чтобы адекватно представить структуру отрывка. В примечании внизу страницы указывается адрес цитаты.

Курсивом выделены слова, фактически отсутствующие в оригинальном тексте, но включение которых представляется оправданным, так как они подразумеваются в развитии мысли автора и помогают уяснению смысла, заложенного в тексте.

Приподнятая над строкой звездочка после слова (фразы) указывает на примечание внизу страницы.

Отдельные подстрочные примечания приводятся со следующими условными сокращениями:

Букв. (буквально): формально точный перевод. Он дается в тех случаях, когда ради ясности и более полного раскрытия смысла в основном тексте приходится отступать от формально точной передачи. При этом читателю предоставляется возможность самому ближе подойти к оригинальному слову или словосочетанию и видеть мыслимые варианты перевода.

В знач. (в значении): приводится, когда слово, переведенное в тексте буквально, требует, по мнению переводчика, указания на особый смысловой оттенок его в данном контексте.

В некот. рукописях (в некоторых рукописях): используется при цитировании текстовых вариантов в греческих рукописях.

Греч. (греческое): используется в том случае, когда важно показать, какое именно греческое слово употреблено в оригинальном тексте. Слово дается в русской транскрипции.

Древн. пер. (древние переводы): используется, когда нужно показать, как то или иное место оригинала понималось древними переводами, основанными, возможно, на другом тексте оригинала.

Друг. возм. пер. (другой возможный перевод): приводится как еще один, хотя и возможный, но, по мнению переводчиков, менее обоснованный перевод.

Друг. чтение (другое чтение): приводится тогда, когда при иной расстановке знаков, обозначающих гласные звуки, или при иной последовательности букв возможно чтение, отличное от оригинального, но поддержанное другими древними переводами.

Евр. (еврейское): используется, когда важно показать, какое именно слово используется в оригинале. Часто его невозможно передать адекватно, без семантических потерь, на русский язык, поэтому многие современные переводы вводят это слово в транслитерации на родной язык.

Или : используется в случае, когда в примечании приводится другой, достаточно обоснованный перевод.

Некот. рукописи добавляют (некоторые рукописи добавляют): дается тогда, когда в ряде списков Нового Завета или Псалтыри, не включенных современными критическими изданиями в корпус текста, содержится дополнение к написанному, которое, чаще всего, входит в Синодальный перевод.

Некот. рукописи опускают (некоторые рукописи опускают): дается тогда, когда в ряде списков Нового Завета или Псалтыри, не включенных современными критическими изданиями в корпус текста, не содержится дополнения к написанному, однако в ряде случаев это дополнение входит в Синодальный перевод.

Масоретский текст : текст, принятый в качестве основного для перевода; сноска приводится, когда по ряду текстологических причин: значение слова неизвестно, текст оригинала испорчен - в переводе приходится отступать от буквальной передачи.

ТR (textus receptus) - издание греческого текста Нового Завета, подготовленное Эразмом Роттердамским в 1516 г. на основе списков последних веков существования Византийской империи. До XIX в. это издание служило базой ряда известных переводов.

LXX - Септуагинта, перевод Священного Писания (Ветхого Завета) на греческий язык, сделанный в III-II вв. до Р.Х. Ссылки на этот перевод даются по 27-му изданию Нестле-Аланда (Nestle-Aland. Novum Testamentum Graece. 27. revidierte Auflage 1993. Stuttgart).


ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

ВЕТХИЙ ЗАВЕТ (ВЗ)

Быт - Бытие
Исх - Исход
Лев - Левит
Числ - Числа
Втор - Второзаконие
Ис Нав - Книга Иисуса Навина
1 Цар - Первая книга Царств
2 Цар - Вторая книга Царств
3 Цар - Третья книга Царств
4 Цар - Четвертая книга Царств
1 Пар - Первая книга Паралипоменон
2 Пар - Вторая книга Паралипоменон
Иов - Книга Иова
Пс - Псалтырь
Притч - Книга Притчей Соломона
Эккл - Книга Экклезиаста, или проповедника (Екклесиаста)
Ис - Книга пророка Исайи
Иер - Книга пророка Иеремии
Плач - Книга Плач Иеремии
Иез - Книга пророка Иезекииля
Дан - Книга пророка Даниила
Ос - Книга пророка Осии
Иоиль - Книга пророка Иоиля
Ам - Книга пророка Амоса
Иона - Книга пророка Ионы
Мих - Книга пророка Михея
Наум - Книга пророка Наума
Авв - Книга пророка Аввакума
Агг - Книга пророка Аггея
Зах - Книга пророка Захарии
Мал - Книга пророка Малахии

НОВЫЙ ЗАВЕТ (НЗ)

Мф - Евангелие по Матфею (От Матфея святое благовествование)
Мк - Евангелие по Марку (От Марка святое благовествование)
Лк - Евангелие по Луке (От Луки святое благовествование)
Ин - Евангелие по Иоанну (От Иоанна святое благовествование)
Деян - Деяния апостолов
Рим - Послание к римлянам
1 Кор - Первое послание к коринфянам
2 Кор - Второе послание к коринфянам
Гал - Послание к галатам
Эф - Послание к эфесянам
Флп - Послание к филиппийцам
Кол - Послание к колоссянам
1 Фес - Первое послание к фессалоникийцам
2 Фес - Второе послание к фессалоникийцам
1 Тим - Первое послание к Тимофею
2 Тим - Второе послание к Тимофею
Тит - Послание к Титу
Евр - Послание к евреям
Иак - Послание Иакова
1 Петр - Первое послание Петра
2 Петр - Второе послание Петра
1 Ин - Первое послание Иоанна
Откр - Откровение Иоанна Богослова (Апокалипсис)


ПРОЧИЕ СОКРАЩЕНИЯ

ап. - апостол
арам. - арамейский
в. (вв.) - век (века)
г - грамм
г. (гг.) - год (годы)
гл. - глава
греч. - греческий (язык)
др. - древний
евр. - еврейский (язык)
км - километр
л - литр
м - метр
примеч. - примечание
Р.Х. - Рождество Христово
рим. - римский
Син. пер. - Синодальный перевод
см - сантиметр
см. - смотри
ст. - стих
ср. - сравни
т.е. - то есть
т. наз. - так называемый
ч. - час